Luis Mariano - Mon cœur est un violon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Mariano - Mon cœur est un violon




Mon cœur est un violon
My Heart Is a Violin
Mon cœur est un violon
My heart is a violin
Sur lequel ton archet joue
On which your bow plays
Et qui vibre tout du long
And which vibrates all along
Appuyé contre ta joue
Resting against your cheek
Tantôt l′air est vif et gai
Sometimes the air is lively and gay,
Comme un refrain de folie,
Like a refrain of madness;
Tantôt le son fatigué
Sometimes the sound weary
Traîne avec mélancolie
Lingers in melancholy
Dans la nuit qui s'achève
In the night that is ending
Mon cœur est plein de toi
My heart is full of you
La musique est un rêve
The music is a dream
Qui vibre sous tes doigts,
That vibrates beneath your fingers,
Sous tes doigts la caresse
Beneath your fingers the caress
Rend mon désir si fort
Makes my desire so strong
Qu′il va jusqu'à l'ivresse
That it reaches intoxication
Et meurt à la fin de l′accord
And dies at the end of the chord
Mon cœur est un violon
My heart is a violin
Sur lequel ton archet joue
On which your bow plays
Et qui vibre tout du long
And which vibrates all along
Appuyé contre ta joue
Resting against your cheek
Tantôt l′air est vif et gai
Sometimes the air is lively and gay,
Comme un refrain de folie,
Like a refrain of madness;
Tantôt le son fatigué
Sometimes the sound weary
Traîne avec mélancolie
Lingers in melancholy
Et vibrant à l'unisson,
And vibrating in unison,
Mon cœur est un violon
My heart is a violin





Writer(s): Laparcerie Miarka, Richepin Jean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.