Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Dimenticar
Don't Forget
Non
dimenticar,
oh,
toi,
ne
m'oublies
pas,
je
t'aime
Don't
forget,
oh,
you,
don't
forget
me,
I
love
you
Loin
de
mon
amour,
je
compte
les
jours
Far
from
my
love,
I
count
the
days
Non
dimenticar,
ne
m'oublies
pas,
j'ai
tant
de
peine
Don't
forget,
don't
forget
me,
I'm
in
such
pain
Jamais
j'aimerai
si
tu
m'oubliais
I'll
never
love
again
if
you
forget
me
Pardon
si
j'ai
peur,
je
n'ai
que
ton
cœur
pour
seule
espérance
Forgive
me
if
I'm
afraid,
I
only
have
your
heart
as
my
sole
hope
Je
tremble
pour
deux
car
tu
es,
un
peu,
mon
amie
d'enfance
I
tremble
for
two
because
you
are,
a
little,
my
childhood
sweetheart
Pense
à
nous,
là-bas,
quand
une
mandoline
chante
Think
of
us,
there,
when
a
mandolin
sings
Rêve
un
peu
de
moi,
tant
que
tu
voudras,
mais
ne
m'oublies
pas
Dream
of
me
a
little,
as
long
as
you
want,
but
don't
forget
me
Se
ci
separò,
se
ci
allontanò
l'ala
del
destino
If
fate's
wing
separates
us,
distances
us
Non
ne
ho
colpa,
no,
e
mi
sentirò
sempre
a
te
vicino
It's
not
my
fault,
no,
and
I
will
always
feel
close
to
you
Et
si,
par
hasard,
ton
cœur
battait
auprès
d'un
autre
And
if,
by
chance,
your
heart
beats
next
to
another
Vois
mon
désespoir,
n'oublies
pas
d'y
croire
See
my
despair,
don't
forget
to
believe
in
it
Non
dimenticar
Don't
forget
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michele Galdieri, P Redi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.