Luis Mariano - Olvidame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Mariano - Olvidame




Olvidame
Забудь меня
Cuando estuve convencido
Когда я был убежден,
Que me habías abandonado
Что ты меня оставила,
Con un poco de amargura
С легкой горечью,
Sin saber yo el porqué
Сам не зная почему,
Aquella noche en mi pieza
В тот вечер в своей комнате,
En el rincón, más oscuro
В самом темном углу,
Hermanao', a mi tragedia
Брат мой, по моей трагедии,
A escondidas, te lloré
Втайне я плакал.
No me acuerdo si eras buena
Не помню, была ли ты хорошей,
Ni me acuerdo si eras mala
Не помню, была ли ты плохой,
Sólo que, en la pobreza
Знаю лишь, что в бедности
De mi triste soledad
Моего печального одиночества
Fuiste es el sol de mi vida
Ты была солнцем моей жизни,
De esta vida tan amarga
Этой такой горькой жизни,
Que será peor que nunca
Которая станет еще хуже, чем когда-либо,
Porque nunca ya vendrá
Потому что ты больше никогда не вернешься.
Me lo dice amargamente, mi conciencia
Об этом мне с горечью говорит моя совесть,
Me lo echa siempre, en cara, mi pobreza
Мне всегда об этом напоминает моя бедность,
Era mucho a tu belleza
Твоя красота была слишком недостижима
Para este humilde rincón
Для этого скромного уголка,
Y por eso nunca podré reprocharte
И поэтому я никогда не смогу упрекнуть тебя,
Que busques rumbo otra vida
Что ты ищешь счастья в другой жизни,
Ya, que a mi lado, tendrias
Ведь рядом со мной тебя ждал бы
Sólo el beso del dolor
Лишь поцелуй боли.





Writer(s): Miguel Eusebio Bucino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.