Paroles et traduction Luis Mariano - Prends du bon temps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prends du bon temps
Лови момент
Prends
du
bon
temps,
Лови
момент,
La
route
est
là
qui
t'attend,
Дорога
ждет
тебя,
Dans
les
vallons
et
les
champs
Среди
долин
и
полей
C'est
le
réveil
du
printemps
Пробуждается
весна
Prends
du
bon
temps
Лови
момент
Dans
la
lumière
et
le
vent,
В
лучах
света
и
ветра,
C'est
le
moment,
cœur
battant,
Сейчас
самое
время,
сердце
бьется,
De
t'en
aller
en
chantant
Уйти
с
песней
Tout
là-haut
dans
le
ciel,
ton
ami
le
soleil
Высоко
в
небе,
твой
друг
солнце
Met
de
la
joie
dans
tes
yeux
et
sous
tes
pas
Зажигает
радость
в
твоих
глазах
и
под
твоими
ногами
Prends
du
bon
temps
Лови
момент
Et
pars
la
main
dans
la
main,
И
иди
рука
об
руку,
Pars
avec
tous
tes
copains
Иди
со
всеми
своими
друзьями
Dans
la
rosée
du
matin
В
утренней
росе
(Prends
du
bon
temps,
(Лови
момент,
La
route
est
là
qui
t'attend,
Дорога
ждет
тебя,
Dans
les
vallons
et
les
champs
Среди
долин
и
полей
C'est
le
réveil
du
printemps
Пробуждается
весна
Prends
du
bon
temps
Лови
момент
Dans
la
lumière
et
le
vent,
В
лучах
света
и
ветра,
C'est
le
moment,
cœur
battant,
Сейчас
самое
время,
сердце
бьется,
De
t'en
aller
en
chantant)
Уйти
с
песней)
Tout
là-haut
dans
le
ciel,
ton
ami
le
soleil
Высоко
в
небе,
твой
друг
солнце
Met
de
la
joie
dans
tes
yeux
et
sous
tes
pas
Зажигает
радость
в
твоих
глазах
и
под
твоими
ногами
Prends
du
bon
temps,
Лови
момент,
Cueille
la
vie
en
flânant
Наслаждайся
жизнью,
прогуливаясь,
Et
grave
au
fond
de
ton
cœur
И
храни
в
глубине
своего
сердца
Tes
souvenirs
les
meilleurs
Свои
лучшие
воспоминания
Prends
du
bon
temps,
Лови
момент,
L'amour
est
là
qui
t'attend,
Любовь
ждет
тебя,
Il
va
te
faire
en
passant
Она
подарит
тебе
мимоходом
Un
beau
sourire
éclatant
Прекрасную
лучезарную
улыбку
(Prends
du
bon
temps)
Du
bon
temps,
(Лови
момент)
Лови
момент,
Arrête-toi
un
moment,
Остановись
на
мгновение,
Mets
sur
sa
lèvre
une
fleur
Положи
ей
на
губы
цветок
Et
un
refrain
dans
son
cœur
И
песню
в
ее
сердце
Dis-lui
que
le
bonheur
est
là
entre
tes
bras
Скажи
ей,
что
счастье
здесь,
в
твоих
объятиях
Et
tu
verras,
tu
verras
qu'elle
te
suivra
И
ты
увидишь,
ты
увидишь,
что
она
последует
за
тобой
Prends
du
bon
temps
Лови
момент
Et
n'oublie
pas
qu'à
vingt
ans
И
не
забывай,
что
в
двадцать
лет
Tout
t'appartient,
mon
ami,
Тебе
принадлежит
все,
моя
дорогая,
L'amour,
la
joie
et
la
vie
Любовь,
радость
и
жизнь
Toi
mon
ami
Ты,
моя
дорогая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): André Salvet, Fernand Bonifay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.