Paroles et traduction Luis Mariano - Que que hay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué,
qué,
qué,
qué,
qué
hay?
Что,
что,
что,
что,
что
там?
No,
no,
no
sé
que
hay
Нет,
нет,
я
не
знаю,
что
там
Je
ne
sais
pas
ce
qu'il
y
a
Я
не
знаю,
что
там
¿Qué,
qué,
qué,
qué,
qué
hay?
Что,
что,
что,
что,
что
там?
No,
no,
no
sé
que
hay
Нет,
нет,
я
не
знаю,
что
там
Je
marche
la
tête
en
bas
я
иду
вверх
тормашками
Pour
expliquer
ça,
surtout,
n'accuse
pas
le
petit
vin
d'Espagne
Чтобы
объяснить
это,
прежде
всего,
не
вините
в
этом
маленькое
вино
Испании.
Ni
le
carnaval
qui
ouvre
son
grand
bal
au
pied
de
l'Escorial
Ни
карнавал,
открывающий
свой
грандиозный
бал
у
подножия
Эскориала
¿Qué,
qué,
qué,
qué,
qué
hay?
Что,
что,
что,
что,
что
там?
No,
no,
no
sé
que
hay
Нет,
нет,
я
не
знаю,
что
там
Je
suis
ivre
de
bonheur
я
пьян
от
счастья
¿Qué,
qué,
qué,
qué,
qué
hay?
Что,
что,
что,
что,
что
там?
No,
no,
no
sé
que
hay
Нет,
нет,
я
не
знаю,
что
там
Mon
cœur
fait
du
mille
à
l'heure
Мое
сердце
движется
со
скоростью
тысяча
миль
в
час
Ma
vie
recommence
Моя
жизнь
начинается
снова
Les
dés
de
la
chance
Счастливые
кости
Ce
soir
ont
roulé
pour
moi
Сегодня
вечером
они
катились
за
мной
¿Qué,
qué,
qué,
qué,
qué
hay?
Что,
что,
что,
что,
что
там?
No,
no,
no
sé
que
hay
Нет,
нет,
я
не
знаю,
что
там
Mais
rien
n'est
si
bon
que
ça
Но
нет
ничего
лучше
этого
¿Qué,
qué,
qué,
qué,
qué
hay?
Что,
что,
что,
что,
что
там?
No,
no,
no
sé
que
hay
Нет,
нет,
я
не
знаю,
что
там
Je
ne
sais
pas
ce
qu'il
y
a
Я
не
знаю,
что
там
¿Qué,
qué,
qué,
qué,
qué
hay?
Что,
что,
что,
что,
что
там?
No,
no,
no
sé
que
hay
Нет,
нет,
я
не
знаю,
что
там
Ton
p'tit
cœur
n'est
plus
de
bois
Твое
маленькое
сердце
больше
не
сделано
из
дерева
Toi
qui
me
disais
que
l'amour
t'amusait
et
te
faisais
sourire
Ты,
сказавший
мне,
что
любовь
тебя
позабавила
и
заставила
улыбнуться
Voilà
qu'à
présent
tu
m'avoues,
en
dansant,
m'aimer
depuis
longtemps
Теперь
ты
признаешься
мне,
танцуя,
что
любишь
меня
давно.
¿Qué,
qué,
qué,
qué,
qué
hay?
Что,
что,
что,
что,
что
там?
No,
no,
no
sé
que
hay
Нет,
нет,
я
не
знаю,
что
там
Dans
tes
bras
c'est
un
gala
В
твоих
объятиях
это
праздник
¿Qué,
qué,
qué,
qué,
qué
hay?
Что,
что,
что,
что,
что
там?
No,
no,
no
sé
que
hay
Нет,
нет,
я
не
знаю,
что
там
Mon
cœur
vole
en
mille
éclats
Моё
сердце
разбивается
на
тысячу
осколков
Dis-moi
que
tu
m'aimes
Скажи
мне
что
любишь
меня
En
ce
jour
de
veine
В
этот
счастливый
день
Je
n'ai
pas
rêvé
d'tout
ça
мне
все
это
не
снилось
¿Qué,
qué,
qué,
qué,
qué
hay?
Что,
что,
что,
что,
что
там?
Yo,
yo,
yo
sé
que
hay
Я,
я,
я
знаю,
что
есть
Je
sais
maintenant
pourquoi
теперь
я
знаю
почему
Pourquoi
je
suis
fou
de
joie
Почему
я
вне
себя
от
радости
C'est
que
je
suis
fou
de
toi
Это
потому,
что
я
без
ума
от
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.