Luis Mariano - Vive le bon vin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Mariano - Vive le bon vin




Vive le bon vin
Vive le bon vin
C'est dimanche, sous les branches, le ciel penche
It's Sunday, under the branches, the sky leans
Le ciel penche, dans mon verre tout s'éclaire
The sky leans, in my glass everything lights up
Tout s'éclaire dans ma tête, c'est la fête
Everything lights up in my head, it's a party
C'est la fête, tout m'enchante, mon cœur chante
It's a party, everything enchants me, my heart sings
Ah, vive le bon vin,
Ah, long live the good wine,
C'est un plaisir divin
It's a divine pleasure
Dès qu'on en goûte un peu,
As soon as we taste a little,
Tout brille dans nos yeux,
Everything sparkles in our eyes,
Le monde est merveilleux
The world is wonderful
Ah, vive le bon vin,
Ah, long live the good wine,
C'est un petit dieu malin
It's a cunning little god
Quand viennent les beaux jours,
When the good days come,
C'est lui qui fait toujours
It's him who always makes
Chanter l'amour
Love sing
Un refrain berceur
A lulling refrain
Tourbillonne au vent d'été,
Whirls in the summer wind,
Et dans nos deux cœur,
And in our two hearts,
J'entends le bonheur chanter
I hear happiness sing
Tu me prends la main,
You take my hand,
Nos baisers se font plus doux
Our kisses grow sweeter
Que m'importe demain,
What do I care about tomorrow,
Ce beau jour est à nous,
This beautiful day is ours,
Tant pis si l'on est fous
So much the worse if we are crazy
Ne résiste pas,
Don't resist,
L'amour nous attend là-bas
Love awaits us over there
Et le ciel qui sourit
And the smiling sky
Dit que tout est permis
Says that everything is allowed
Quand on est un peu gris
When we're a little tipsy
Ton épaule qui me frôle se fait tendre,
Your shoulder which brushes mine becomes tender,
L'herbe tendre semble attendre qu'on s'attarde
The tender grass seems to wait for us to linger
Le vieux garde nous regarde l'air de rire
The old guard looks at us with a laughing air
Mais son rire semble dire: "J'ai vu pire"
But his laughter seems to say: "I've seen worse"
Ah, vive le bon vin,
Ah, long live the good wine,
C'est un plaisir divin
It's a divine pleasure
Dès qu'on en goûte un peu,
As soon as we taste a little,
Tout brille dans nos yeux,
Everything sparkles in our eyes,
Le monde est merveilleux
The world is wonderful
Ah, vive le bon vin,
Ah, long live the good wine,
C'est un petit dieu malin
It's a cunning little god
Quand viennent les beaux jours,
When the good days come,
Il fait chanter toujours
It always makes
L'amour
Love sing





Writer(s): G. Winkler, J. Larue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.