Luis Mario - Copia del Original - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Mario - Copia del Original




Copia del Original
Copy of My Original
Déjame sentirme tan enamorado
Let me feel so much in love
Que aunque mientas no lo note.
That I won't notice you're lying.
Hazme verte tan perfecta
Trick me into thinking you're so perfect
Que sin darme cuenta
That without realizing it
Calle tus errores.
I'm overlooking your mistakes.
Cámbiame por diez segundos de tus labios
Exchange me for ten seconds of your lips
Una vida de tristeza.
A lifetime of sadness.
Muéstrame que a tu lado
Show me that at your side
No existe el dolor, sólo ilusiones.
There is no pain, only illusions.
Cegame con un abrazo,
Blind me with a hug,
Otro de tus besos, varias emociones.
Another one of your kisses, various emotions.
Haz un gesto que me diga que me amas
Make a gesture that tells me you love me
Y seré tuyo de nuevo,
And I'll be yours again,
Hasta sentirte lejos.
Until I feel far away from you.
Dime que me amas otra vez
Tell me you love me again
Aunque tengas que fingir.
Even if you have to pretend.
Dame un beso que me haga sentir
Give me a kiss that makes me feel
Que nunca te irás de aquí.
That you will never leave me.
Dámelo por favor
Give it to me, please,
Y vuélveme a enamorar.
And make me fall in love again.
Dame tu corazón
Give me your heart
Aunque sea una copia del original.
Even if it's a copy of the original.
Tanto tiempo entre tus brazos
So much time in your arms
Ya me ha vuelto adicto
Has already made me addicted
A este sufrimiento.
To this suffering.
Porque cuando está la herida
Because when the wound is there
Vuelves a sanarla con esos momentos
You heal it again with those moments
Que hacen que olvide el pasado y me prepare
That make me forget the past and prepare me
Para que golpees de nuevo
For you to hit me again
Y por eso te ruego...
And that's why I beg you...
Dime que me amas otra vez
Tell me you love me again
Aunque tengas que fingir.
Even if you have to pretend.
Dame un beso que me haga sentir
Give me a kiss that makes me feel
Que nunca te irás de aquí.
That you will never leave me.
Dámelo por favor
Give it to me, please,
Y vuélveme a enamorar.
And make me fall in love again.
Dame tu corazón
Give me your heart
Aunque sea una copia del original.
Even if it's a copy of the original.





Writer(s): Luis Mario Moore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.