Luis Mateus, David Rendon & La Nueva Generación - Ya No Te Quiero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Mateus, David Rendon & La Nueva Generación - Ya No Te Quiero




Ya No Te Quiero
I Don't Want You Anymore
Cuando más la soledad me acompañaba
When loneliness accompanied me the most
Y mis ojos no cesaban de llorar
And my eyes kept crying
Cuando más pensaba que se me acababa
When I thought that my desire was ending
El deseo tan intenso para amar
The intense desire to love
Y de solo recordar aquella noche
And just remembering that night
Cuando la mujer que amaba se marchó
When the woman I loved left
Dejándome el corazón en mil pedazos
Leaving my heart in a thousand pieces
Pensé que no volvería a ser feliz
I thought I'd never be happy again
Pero llegaste tú, con tu forma de ser
But you came along, with your way of being
Y es por eso que hoy, eres para
And that's why today, you are mine
La mujer que me consiente
The woman who makes me feel good
Que me mima, que me besa
Who pampers me, who kisses me
Que me dice cosas lindas
Who says nice things to me
Que me llena de caricias
Who fills me with caresses
Que se adueña de mi cuerpo
Who takes over my body
Que me toma entres sus brazos
Who takes me in her arms
Y me hace estremecer
And makes me shiver
La mujer que me consiente
The woman who makes me feel good
Que me mima, que me besa
Who pampers me, who kisses me
Que me dice cosas lindas
Who says nice things to me
Que me llena de caricias
Who fills me with caresses
Que se adueña de mi cuerpo
Who takes over my body
Que me toma entres sus brazos
Who takes me in her arms
Y me hace estremecer
And makes me shiver
Porque te amo no lo puedo negar
Because I love you, I can't deny it
Que eres para
That you are mine
La mujer que me consiente
The woman who makes me feel good
Que me mima, que me besa
Who pampers me, who kisses me
Que me dice cosas lindas
Who says nice things to me
Que me llena de caricias
Who fills me with caresses
Que se adueña de mi cuerpo
Who takes over my body
Que me toma entres sus brazos
Who takes me in her arms
Y me hace estremecer
And makes me shiver
Ya no quiero recordar aquel pasado
I don't want to remember that past anymore
Que a mi vida la tristeza le dejo
That left my life in sadness
Solo quiero vivir la felicidad
I just want to live the happiness
Que a mi corazón llego con mirar
That has come to my heart with your gaze
Disfrutar tu compañía cada día
Enjoy your company every day
Y escuchar así en tu risa mi canción
And listen to your laughter like a song
Refugiarme entre tus brazos me da abrigo
Taking refuge in your arms gives me warmth
Ya la soledad no me lastimara
Loneliness will no longer hurt me
Pero llegaste tú, con tu forma de ser
But you came along, with your way of being
Y es por eso que hoy, eres para
And that's why today, you are mine
La mujer que me consiente
The woman who makes me feel good
Que me mima, que me besa
Who pampers me, who kisses me
Que me dice cosas lindas
Who says nice things to me
Que me llena de caricias
Who fills me with caresses
Que se adueña de mi cuerpo
Who takes over my body
Que me toma entres sus brazos
Who takes me in her arms
Y me hace estremecer
And makes me shiver
La mujer que me consiente
The woman who makes me feel good
Que me mima, que me besa
Who pampers me, who kisses me
Que me dice cosas lindas
Who says nice things to me
Que me llena de caricias
Who fills me with caresses
Que se adueña de mi cuerpo
Who takes over my body
Que me toma entres sus brazos
Who takes me in her arms
Y me hace estremecer
And makes me shiver
Porque te amo no lo puedo negar
Because I love you, I can't deny it
Que eres para
That you are mine
La mujer que me consiente
The woman who makes me feel good
Que me mima, que me besa
Who pampers me, who kisses me
Que me dice cosas lindas
Who says nice things to me
Que me llena de caricias
Who fills me with caresses
Que se adueña de mi cuerpo
Who takes over my body
Que me toma entres sus brazos
Who takes me in her arms
Y me hace estremecer
And makes me shiver
La mujer que me consiente
The woman who makes me feel good
Que me mima, que me besa
Who pampers me, who kisses me
Que me dice cosas lindas
Who says nice things to me
Que me llena de caricias
Who fills me with caresses
Que se adueña de mi cuerpo
Who takes over my body
Que me toma entres sus brazos
Who takes me in her arms
Y me hace estremecer
And makes me shiver
La mujer que me consiente
The woman who makes me feel good
Que me mima, que me besa
Who pampers me, who kisses me
Que me dice cosas lindas
Who says nice things to me
Que me llena de caricias
Who fills me with caresses
Que se adueña de mi cuerpo
Who takes over my body
Que me toma entres sus brazos
Who takes me in her arms
Y me hace estremecer
And makes me shiver






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.