Luis Mateus, David Rendon - Me Haces Daño - traduction des paroles en russe

Me Haces Daño - Luis Mateus traduction en russe




Me Haces Daño
Ты Причиняешь Мне Боль
Como no aceptar que es tan grande el amor
Как не признать, что эта любовь так велика,
Que turba la razón y nubla el corazón
Что разум мой смущает и сердце затмевает.
Dicen que me engañas y que es verdad
Говорят, ты мне изменяешь, и я знаю, что это правда,
Y no quiero aceptar porque miedo me da
Но не хочу признавать, потому что мне страшно.
Y es que eres tan indispensable
Ты так необходима мне,
Como el agua a una flor
Как вода цветку.
Pero que tu amor es fugas
Но я знаю, твоя любовь мимолетна,
Y aunque intento no puedo lograr
И хотя я пытаюсь, я не могу
Sacarte de mi
Выбросить тебя из головы.
Soy tan solo un pobre soñador
Я всего лишь бедный мечтатель,
Que en tu camino un día se cruzó
Который однажды встретил тебя на своем пути
Y hoy sufre por ti
И теперь страдает из-за тебя.
Una y otra vez
Снова и снова
Veo tus errores y no soy capaz
Я вижу твои ошибки, но не способен
De alejarme y ver
Уйти и понять,
Que no eres buena y que me haces mal
Что ты нехорошая и причиняешь мне боль.
De alejarme y ver
Уйти и понять,
Que no eres buena y que me haces mal
Что ты нехорошая и причиняешь мне боль.
Me haces tanto tanto daño
Ты причиняешь мне так много боли,
Que no cómo evitarlo
Что я не знаю, как этого избежать.
Pasa el tiempo y más te amo
Время проходит, а я люблю тебя все сильнее.
Me haces tanto tanto daño
Ты причиняешь мне так много боли,
Que no cómo evitarlo
Что я не знаю, как этого избежать.
Pasa el tiempo y más te amo
Время проходит, а я люблю тебя все сильнее.
Más te amo
Все сильнее.
Espejismo cruel el que me hiciste ver
Жестокий мираж ты мне показала,
Que hasta creí renacer al encontrarte a ti
Я даже поверил, что возродился, встретив тебя.
Fuiste una visión y en tu trampa caí
Ты была видением, и я попался в твою ловушку.
Y todo se esfumo y aun no logro entender
И все исчезло, и я до сих пор не могу понять,
Como hiciste para fingirme, hasta hacerme sentir
Как ты смогла притвориться и заставить меня почувствовать,
Que me amabas con loca pasión
Что ты любила меня с безумной страстью,
Que era mío tan mío tu amor
Что твоя любовь была моей, только моей.
Solo fui uno mas
Я был всего лишь еще одним.
No te juzgo por tu condición
Я не осуждаю тебя за твою сущность,
Pero si por jugar con mi amor
Но осуждаю за то, что ты играла с моей любовью.
No tienes perdón
Тебе нет прощения.
Una y otra vez
Снова и снова
Veo tus errores y no soy capaz
Я вижу твои ошибки, но не способен
De alejarme y ver
Уйти и понять,
Que no eres buena y que me haces mal
Что ты нехорошая и причиняешь мне боль.
De alejarme y ver
Уйти и понять,
Que no eres buena y que me haces mal
Что ты нехорошая и причиняешь мне боль.
Me haces tanto tanto daño
Ты причиняешь мне так много боли,
Que no cómo evitarlo
Что я не знаю, как этого избежать.
Pasa el tiempo y más te amo
Время проходит, а я люблю тебя все сильнее.
Me haces tanto tanto daño
Ты причиняешь мне так много боли,
Que no cómo evitarlo
Что я не знаю, как этого избежать.
Pasa el tiempo y más te amo
Время проходит, а я люблю тебя все сильнее.
Me haces tanto tanto daño
Ты причиняешь мне так много боли,
Que no cómo evitarlo
Что я не знаю, как этого избежать.
Pasa el tiempo y más te amo
Время проходит, а я люблю тебя все сильнее.
Me haces tanto tanto daño
Ты причиняешь мне так много боли,
Que no cómo evitarlo
Что я не знаю, как этого избежать.





Writer(s): Jorge Ivan Calderon Zapata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.