Luis Mateus, David Rendon - Mujer De Mis Sueños - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Mateus, David Rendon - Mujer De Mis Sueños




Mujer De Mis Sueños
Девушка моей мечты
Solitario he quedado al perder
Одиноким я остался, потеряв
A la mujer que amaba
Женщину, которую любил
Nunca pensé que esto fuera a pasar
Никогда не думал, что так произойдет
Que me flecharas con tu mirada
Что ты поразишь меня своим взглядом
Desde ese día que te conocí
С того дня, как я встретил тебя
Con los amigos de mi barrio
В компании моих друзей
Fue la primera vez que te vi
Это был первый раз, когда я увидел тебя
Y desde entonces no puedo olvidarlo
И с тех пор я не могу забыть
Cuando me estrechaste la mano
Когда ты пожала мне руку
Y un papelito quedo en la mía
И оставила записку в моей
Decía a primera vista te amo
В ней говорилось: первого взгляда я люблю тебя"
Espero que se repita el día
Я надеюсь, что этот день повторится
Pero fue difícil,
Но это было трудно
Para encontrarnos
Найти нас
Por favor mujer de mis sueños
Пожалуйста, женщина моей мечты
Ven a que quiero adorarte
Приди ко мне, я хочу тебя обожать
De tu mundo quiero ser el dueño
Твоего мира я хочу быть хозяином
Ven a que quiero es amarte
Приди ко мне, я хочу тебя любить
Solamente contigo
Только с тобой
Puedo ser feliz
Я могу быть счастлив
Por favor mujer de mis sueños
Пожалуйста, женщина моей мечты
Ven a que quiero es amarte
Приди ко мне, я хочу любить тебя
De tu mundo quiero ser el dueño
Твоего мира я хочу быть хозяином
Ven a que quiero adorarte
Приди ко мне, я хочу тебя обожать
que el tiempo me va a compensar
Я знаю, что время мне воздаст
Por qué soy hombre sincero
Потому что я искренний человек
Espero no me vallas a olvidar
Надеюсь, ты не забудешь меня
Por qué sin ti me muero
Потому что без тебя я умру
Quiero tus besos, quiero tus miradas
Хочу твоих поцелуев, хочу твоих взглядов
Tus cabellos y tu sonrisa
Твоих волос и твоей улыбки
Quiero perderme en tu alma enamorada
Хочу затеряться в твоей влюбленной душе
Y así sentir tu aliento y tu risa
И так чувствовать твое дыхание и твой смех
Por qué es en serio lo que te digo
Потому что я серьезно в том, что говорю тебе
Espero no pienses que es mentira
Надеюсь, ты не подумаешь, что это ложь
Quiero tenerte siempre conmigo
Хочу быть с тобой всегда
Hasta que se acaben nuestras vidas
Пока не закончатся наши жизни
Pero Dios es grande
Но Бог велик
Siempre me ayudara
Он всегда поможет мне
Por favor mujer de mis sueños
Пожалуйста, женщина моей мечты
Ven a que quiero adorarte
Приди ко мне, я хочу тебя обожать
De tu mundo quiero ser el dueño
Твоего мира я хочу быть хозяином
Ven a que quiero es amarte
Приди ко мне, я хочу тебя любить
Solamente contigo
Только с тобой
Puedo ser feliz
Я могу быть счастлив
Por favor mujer de mis sueños
Пожалуйста, женщина моей мечты
Ven a que quiero adorarte
Приди ко мне, я хочу тебя обожать
De tu mundo quiero ser el dueño
Твоего мира я хочу быть хозяином
Ven a que quiero es amarte
Приди ко мне, я хочу тебя любить
Por favor mujer de mis sueños
Пожалуйста, женщина моей мечты
Ven a que quiero adorarte
Приди ко мне, я хочу тебя обожать
De tu mundo quiero ser el dueño
Твоего мира я хочу быть хозяином
Ven a que quiero es amarte
Приди ко мне, я хочу тебя любить





Writer(s): Luis Francisco Hernandez Mateus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.