Luis Mateus, David Rendon - Quiereme - traduction des paroles en russe

Quiereme - Luis Mateus traduction en russe




Quiereme
Люби меня
Cómo ocultar lo que siento por ti
Как скрыть то, что я чувствую к тебе?
Cómo negar que es tan grande el amor
Как отрицать, что любовь так велика?
Cómo ocultarlo, si me sale del alma
Как скрыть это, если из души рвется наружу?
Cómo ocultar lo que siento por ti
Как скрыть то, что я чувствую к тебе?
Cómo negar que es tan grande el amor
Как отрицать, что любовь так велика?
Cómo ocultarlo, si me sale del alma
Как скрыть это, если из души рвется наружу?
Qué hago, no puedo negarlo
Что мне делать, я не могу отрицать,
Si mi vida no es vida, si no estás a mi lado
Что моя жизнь не жизнь, если тебя нет рядом.
Me siento solo amor
Мне одиноко, любовь моя,
Me siento solo
Мне одиноко.
No puedo ocultar el sol con mis manos
Я не могу закрыть солнце руками,
Ni puedo negar lo mucho que te amo
И не могу отрицать, как сильно я тебя люблю.
No puedo ocultar el sol con mis manos
Я не могу закрыть солнце руками,
Ni puedo negar lo mucho que te amo
И не могу отрицать, как сильно я тебя люблю.
Quiéreme, quiéreme
Люби меня, люби меня
Hasta el final de mis días
До конца моих дней.
Mi corazón te confía
Мое сердце доверяет тебе
Lo mucho que por ti siento amor
То, как сильно я тебя люблю,
Lo mucho que por ti siento
То, как сильно я тебя люблю.
(Quiéreme, quiéreme)
(Люби меня, люби меня)
Como te estoy queriendo
Так, как я люблю тебя.
(Ámame, ámame)
(Люби меня, люби меня)
Como te estoy amando
Так, как я люблю тебя,
Como te estoy amando
Так, как я люблю тебя.
Naufragio y tormenta fui de aquel desamor
Я был кораблекрушением и бурей той несчастной любви,
Rescataste mi vida sin pena y sin temor
Ты спасла мою жизнь без печали и страха.
Fuiste muy fuerte, hoy todo es alegría
Ты была очень сильной, сегодня все радость.
Naufragio y tormenta fui de aquel desamor
Я был кораблекрушением и бурей той несчастной любви,
Rescataste mi vida sin pena y sin temor
Ты спасла мою жизнь без печали и страха.
Fuiste muy fuerte, hoy todo es alegría
Ты была очень сильной, сегодня все радость.
Llegaste a mi vida llenando
Ты пришла в мою жизнь, заполнив
Mi soledad y mi silencio
Мое одиночество и молчание
Con tus locuras de niña
Своими девичьими шалостями,
Con tu sonrisa y tus besos
Своей улыбкой и поцелуями,
Con tu sonrisa y tus besos
Своей улыбкой и поцелуями.
No puedo ocultar el sol con mis manos
Я не могу закрыть солнце руками,
Ni puedo negar lo mucho que te amo
И не могу отрицать, как сильно я тебя люблю.
No puedo ocultar el sol con mis manos
Я не могу закрыть солнце руками,
Ni puedo negar lo mucho que te amo
И не могу отрицать, как сильно я тебя люблю.
Quiéreme, quiéreme
Люби меня, люби меня
Hasta el final de tus días
До конца своих дней.
Mi corazón te confía
Мое сердце доверяет тебе
Lo mucho que por ti siente amor
То, как сильно оно любит тебя.
Quiéreme, quiéreme
Люби меня, люби меня
Hasta el final de tus días
До конца своих дней.
Mi corazón te confía
Мое сердце доверяет тебе
Lo mucho que por ti siente amor
То, как сильно оно любит тебя,
Lo mucho que por ti siente
То, как сильно оно тебя любит.
(Quiéreme, Quiéreme)
(Люби меня, Люби меня)
Como te estoy queriendo
Так, как я люблю тебя.
(Ámame, ámame)
(Люби меня, люби меня)
Como te estoy amando
Так, как я люблю тебя.
(Quiéreme, Quiéreme)
(Люби меня, Люби меня)
Como te estoy queriendo
Так, как я люблю тебя.
(Ámame, ámame)
(Люби меня, люби меня)
Como te estoy amando
Так, как я люблю тебя.
(Quiéreme, quiéreme)
(Люби меня, люби меня)
Como te estoy queriendo
Так, как я люблю тебя.
(Ámame, ámame)
(Люби меня, люби меня)
Como te estoy amando
Так, как я люблю тебя.





Writer(s): Natalia Jimenez Sarmento, Armando Antonio Avila De La Fuente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.