Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falso Amor - En Vivo
Falsche Liebe - Live
Hoy,
te
tengo
que
olvidar
porque
Heute
muss
ich
dich
vergessen,
weil
Todo
lo
que
me
hiciste
ayer
Alles,
was
du
mir
gestern
angetan
hast
Nunca
tendrá
perdón
Niemals
Vergebung
finden
wird
Hoy,
cansado
de
tanto
esperar
Heute,
müde
vom
vielen
Warten
Que
cambies
tu
forma
de
actuar
Dass
du
deine
Art
zu
handeln
änderst
Solo
quedan
promesas
Bleiben
nur
Versprechungen
Yo,
nunca
pude
cambiarte
con
cariño
Ich,
ich
konnte
dich
nie
mit
Zuneigung
ändern
Y
te
mimaba
y
te
cuidaba
ni
aquel
niño
Und
ich
verhätschelte
dich
und
kümmerte
mich
um
dich
wie
jenes
Kind
Indefenso
sin
su
mamá
Hilflos
ohne
seine
Mama
Tú,
que
crees
que
el
camino
que
has
escogido
Du,
die
du
glaubst,
dass
der
Weg,
den
du
gewählt
hast
Ha
sido
el
mejor
y
a
toditos
tus
amigos
Der
beste
war
und
all
deinen
Freunden
De
mis
les
hablas
mal
Schlecht
über
mich
sprichst
Pero
yo
tengo
tantas
ganas
de
vivir
Aber
ich
habe
so
viel
Lebenslust
Y
aunque
me
haga
mucha
falta
aguantare
Und
obwohl
du
mir
sehr
fehlen
wirst,
werde
ich
es
aushalten
Hasta
curar
mis
heridas
Bis
meine
Wunden
heilen
Eres,
la
vida
que
nunca
pensé
vivir
Du
bist
das
Leben,
von
dem
ich
nie
dachte,
es
zu
leben
Me
demuestras
tantas
cosas,
pero
al
fin
Du
zeigst
mir
so
viele
Dinge,
aber
am
Ende
Tu
mundo
es
una
mentira
Ist
deine
Welt
eine
Lüge
Te
olvidare
lo
prometo
ante
Dios
Ich
werde
dich
vergessen,
das
schwöre
ich
bei
Gott
Te
olvidare
adiós
falso
amor
Ich
werde
dich
vergessen,
leb
wohl,
falsche
Liebe
Te
olvidare
lo
prometo
ante
Dios
Ich
werde
dich
vergessen,
das
schwöre
ich
bei
Gott
Te
olvidare
adiós
falso
amor
Ich
werde
dich
vergessen,
leb
wohl,
falsche
Liebe
Bien,
si
crees
que
el
que
perdí
fui
yo
Gut,
wenn
du
glaubst,
dass
ich
derjenige
war,
der
verloren
hat
Creyendo
en
aquel
falso
amor
Indem
ich
an
jene
falsche
Liebe
glaubte
Pues
eso
me
da
igual
Nun,
das
ist
mir
egal
Bien,
yo
no
vivo
del
que
dirán
Gut,
ich
lebe
nicht
davon,
was
andere
sagen
Y
si
algún
día
me
ven
llorar
Und
wenn
sie
mich
eines
Tages
weinen
sehen
Es
de
rabia
y
tristeza
Ist
es
aus
Wut
und
Traurigkeit
No,
no
me
arrepiento
de
haberte
querido
Nein,
ich
bereue
nicht,
dich
geliebt
zu
haben
Y
perder
para
aprender
siempre
he
sabido
Und
zu
verlieren,
um
zu
lernen,
das
wusste
ich
schon
immer
Oye
bien
no
es
perder
Hör
gut
zu,
es
ist
kein
Verlieren
Se,
que
si
algún
día
te
encuentro
en
mi
camino
Ich
weiß,
wenn
ich
dich
eines
Tages
auf
meinem
Weg
treffe
Hago
como
si
no
te
hubiera
conocido
Tue
ich
so,
als
hätte
ich
dich
nie
gekannt
Y
será
por
mi
bien
Und
es
wird
zu
meinem
Besten
sein
Amigos,
y
amigas
me
preguntan
hoy
por
ti
Freunde
und
Freundinnen
fragen
mich
heute
nach
dir
Y
tristemente
les
digo
que
se
acabó
Und
traurig
sage
ich
ihnen,
dass
es
vorbei
ist
Aquel
amor
tan
bonito
Jene
so
schöne
Liebe
Que
termino,
por
culpa
de
tanta
mentira
y
falsedad
Die
endete,
wegen
so
viel
Lüge
und
Falschheit
Tantas
promesas
y
traiciones
y
mucho
más
So
vieler
Versprechen
und
Verrat
und
vielem
mehr
Me
engañaste
como
un
niño
Du
hast
mich
betrogen
wie
ein
Kind
Te
olvidare
lo
prometo
por
Dios
Ich
werde
dich
vergessen,
das
schwöre
ich
bei
Gott
Te
olvidare
adiós
falso
amor
Ich
werde
dich
vergessen,
leb
wohl,
falsche
Liebe
Te
olvidare
lo
prometo
por
Dios
Ich
werde
dich
vergessen,
das
schwöre
ich
bei
Gott
Te
olvidare
adiós
falso
amor
Ich
werde
dich
vergessen,
leb
wohl,
falsche
Liebe
Te
olvidare
lo
prometo
por
Dios...
Ich
werde
dich
vergessen,
das
schwöre
ich
bei
Gott...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Vasquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.