Luis Mateus - Me Gustas Mucho - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Mateus - Me Gustas Mucho - En Vivo




Me Gustas Mucho - En Vivo
Мне очень нравишься - вживую
Miro tu cara y no te imaginas el motivo el por qué
Смотрю на твое лицо, и ты даже не представляешь, почему
Tu concentrada sentada en tu silla cumpliendo un deber
Ты сосредоточена, сидишь на стуле, выполняя свой долг
Te ves tan bonita, tan encantadora
Ты выглядишь такой красивой, такой очаровательной
Pero no estas enterada
Но ты даже не догадываешься
Que el brillo de tu mirada
Что блеск твоего взгляда
Me llega al alma me vuelve loco
Проникает мне в душу, сводит с ума
Hablas conmigo como de costumbre lo sueles hacer
Ты говоришь со мной, как обычно, как обычно
Y ni siquiera imaginas lo bien que me haces sentir
И даже не представляешь, как ты заставляешь меня чувствовать
Yo disfruto tanto
Я так наслаждаюсь
Cuando veo tu rostro
Когда вижу твое лицо
Y tu inocente de todo
А ты обо всем этом не подозреваешь
Y yo enamorado solo
А я влюблен, только
Entusiasmado lo reconozco
Воодушевлен, признаюсь
No lo notas porque disimulo tanto pero no aguanto más
Ты не замечаешь этого, потому что я так хорошо это скрываю, но я больше не могу молчать
Tengo que decirlo para desahogarme y no hallo como empezar
Я должен сказать это, чтобы выплеснуть наружу, и не могу найти, как начать
Me da miedo hablarte porque no cómo vayas a reaccionar
Мне страшно говорить с тобой, потому что я не знаю, как ты отреагируешь
Pero tengo que decirte algún día toda mi verdad
Но мне нужно сказать тебе когда-нибудь всю правду
me gustas tanto
Ты мне так нравишься
me vuelves loco
Ты сводишь меня с ума
Estoy enamorado
Я влюблен
Dime que piensas dime que hago
Скажи мне, что думаешь, скажи, что я должен сделать
me gustas tanto
Ты мне так нравишься
me vuelves loco
Ты сводишь меня с ума
Estoy enamorado
Я влюблен
Dime que piensas dime que hago
Скажи мне, что думаешь, скажи, что я должен сделать
Quisiera ver tu actitud cuando escuches mis palabras de amor
Мне бы хотелось увидеть твою реакцию, когда услышишь мои слова любви
Y adivinar lo que piensas de esto y que sea a mi favor
И угадать, что ты об этом думаешь, и чтобы это было в мою пользу
Y que estés de acuerdo con lo que yo siento
И чтобы ты согласилась с тем, что я чувствую
Y no guardar más silencio
И не молчала больше
Y entregarte mis secretos
И раскрыла мне свои секреты
Que de repente me des un beso
Чтобы неожиданно поцеловала меня
No me arriesgo a preguntarte si existe alguien en tu vida no, no
Я не решаюсь спросить тебя, есть ли кто-то в твоей жизни, нет, нет
Porque pienso y creo que en ese lugar es donde debo estar yo
Потому что я думаю и верю, что на этом месте должен быть я
Solo faltan tus palabras confirmando que tengo la razón
Осталось только услышать твои слова, подтверждающие мою правоту
Para que hagas a este hombre orgulloso al contar con tu amor
Чтобы этот мужчина гордился тем, что у него есть твоя любовь
me gustas tanto
Ты мне так нравишься
me vuelves loco
Ты сводишь меня с ума
Estoy enamorado
Я влюблен
Dime que piensas dime que hago
Скажи мне, что думаешь, скажи, что я должен сделать
Me prometes que no vas cambiar
Обещай мне, что не изменишься
Por haberte dicho mi realidad
Из-за того, что я сказал тебе правду
No si sea tarde para empezar
Не знаю, поздно ли начинать
Algo bello entre los dos tu dirás
Что-то прекрасное между нами, ты скажешь
me gustas tanto
Ты мне так нравишься
me vuelves loco estoy enamorado
Ты сводишь меня с ума, я влюблен
Dime que piensas dime que hago
Скажи мне, что думаешь, скажи, что я должен сделать
me gustas tanto
Ты мне так нравишься
me vuelves loco estoy enamorado
Ты сводишь меня с ума, я влюблен
Dime que piensas dime que hago
Скажи мне, что думаешь, скажи, что я должен сделать
me gustas tanto
Ты мне так нравишься
me vuelves loco estoy enamorado
Ты сводишь меня с ума, я влюблен





Writer(s): Jorge Valbuena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.