Paroles et traduction Luis Mateus - Me Gustas Mucho
Me Gustas Mucho
You are my crush
Miro
tu
cara
y
no
te
imaginas
el
motivo
el
por
qué
I
look
at
your
face
and
you
have
no
idea
why
Tu
concentrada
sentada
en
tu
silla
cumpliendo
un
deber
You're
attentively
sitting
in
your
chair
doing
some
work
Te
ves
tan
bonita,
tan
encantadora
You
look
so
beautiful,
so
charming
Pero
no
estas
enterada
But
you
don't
know
Que
el
brillo
de
tu
mirada
That
the
sparkle
in
your
eyes
Me
llega
al
alma
me
vuelve
loco
Stirs
my
soul
and
drives
me
crazy
Hablas
conmigo
como
de
costumbre
lo
sueles
hacer
You
talk
to
me
as
you
usually
do
Y
ni
siquiera
imaginas
lo
bien
que
me
haces
sentir
And
you
have
no
idea
how
good
you
make
me
feel
Yo
disfruto
tanto
I
enjoy
so
much
Cuando
veo
tu
rostro
When
I
gaze
at
your
face
Y
tu
inocente
de
todo
And
you're
innocently
unaware
Y
yo
enamorado
solo
And
I'm
just
hopelessly
in
love
Entusiasmado
lo
reconozco
Madly
in
love,
I
must
confess
No
lo
notas
porque
disimulo
tanto
pero
no
aguanto
más
You
don't
notice
because
I
hide
it
so
well
but
I
can't
take
it
anymore
Tengo
que
decirlo
para
desahogarme
y
no
hallo
como
empezar
I
have
to
say
it
to
unburden
myself
and
I
don't
know
how
to
start
Me
da
miedo
hablarte
porque
no
sé
cómo
vayas
a
reaccionar
I'm
afraid
to
talk
to
you
because
I
don't
know
how
you're
going
to
react
Pero
tengo
que
decirte
algún
día
toda
mi
verdad
But
I
have
to
tell
you
my
whole
truth
someday
Tú
me
gustas
tanto
I
like
you
so
much
Tú
me
vuelves
loco
You
drive
me
crazy
Estoy
enamorado
I'm
in
love
with
you
Dime
que
piensas
dime
que
hago
Tell
me
what
you
think,
tell
me
what
I
should
do
Tú
me
gustas
tanto
I
like
you
so
much
Tú
me
vuelves
loco
You
drive
me
crazy
Estoy
enamorado
I'm
in
love
with
you
Dime
que
piensas
dime
que
hago
Tell
me
what
you
think,
tell
me
what
I
should
do
Quisiera
ver
tu
actitud
cuando
escuches
mis
palabras
de
amor
I'd
like
to
see
your
reaction
when
you
hear
my
words
of
love
Y
adivinar
lo
que
piensas
de
esto
y
que
sea
a
mi
favor
And
guess
what
you
think
about
this
and
be
in
my
favor
Y
que
estés
de
acuerdo
con
lo
que
yo
siento
And
that
you
agree
with
what
I
feel
Y
no
guardar
más
silencio
And
stop
being
silent
Y
entregarte
mis
secretos
And
tell
me
your
secrets
Que
de
repente
me
des
un
beso
That
you
kiss
me
out
of
the
blue
No
me
arriesgo
a
preguntarte
si
existe
alguien
en
tu
vida
no,
no
I
don't
dare
to
ask
you
if
there's
someone
in
your
life
no,
no
Porque
pienso
y
creo
que
en
ese
lugar
es
donde
debo
estar
yo
Because
I
think
and
believe
that's
where
I
should
be
Solo
faltan
tus
palabras
confirmando
que
tengo
la
razón
I
just
need
your
words
to
confirm
that
I'm
right
Para
que
hagas
a
este
hombre
orgulloso
al
contar
con
tu
amor
For
you
to
make
this
man
proud
to
have
your
love
Tú
me
gustas
tanto
I
like
you
so
much
Tú
me
vuelves
loco
You
drive
me
crazy
Estoy
enamorado
I'm
in
love
with
you
Dime
que
piensas
dime
que
hago
Tell
me
what
you
think,
tell
me
what
I
should
do
Me
prometes
que
no
vas
cambiar
Do
you
promise
me
that
you
won't
change
Por
haberte
dicho
mi
realidad
For
having
told
you
my
reality
No
sé
si
sea
tarde
para
empezar
I
don't
know
if
it's
too
late
to
start
Algo
bello
entre
los
dos
tu
dirás
Something
beautiful
between
us
you
say
Tú
me
gustas
tanto
I
like
you
so
much
Tú
me
vuelves
loco
estoy
enamorado
You
drive
me
crazy
i'm
in
love
Dime
que
piensas
dime
que
hago
Tell
me
what
you
think,
tell
me
what
I
should
do
Tú
me
gustas
tanto
I
like
you
so
much
Tú
me
vuelves
loco
estoy
enamorado
You
drive
me
crazy
i'm
in
love
Dime
que
piensas
dime
que
hago
Tell
me
what
you
think,
tell
me
what
I
should
do
Tú
me
gustas
tanto
I
like
you
so
much
Tú
me
vuelves
loco
estoy
enamorado
You
drive
me
crazy
i'm
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Valbuena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.