Paroles et traduction Luis Mateus - Mujer de Mis Sueños
Mujer de Mis Sueños
Woman of my Dreams
Solitario
he
quedado
al
perder
I
was
left
alone
when
I
lost
A
la
mujer
que
amaba
The
woman
I
loved
Nunca
pensé
que
esto
fuera
a
pasar
I
never
thought
this
would
happen
Que
me
flecharas
con
tu
mirada
That
you
would
get
me
with
your
gaze
Desde
ese
día
que
te
conocí
From
that
day
that
I
met
you
Con
los
amigos
de
mi
barrio
With
the
friends
of
my
neighborhood
Fue
la
primera
vez
que
te
vi
It
was
the
first
time
that
I
saw
you
Y
desde
entonces
no
puedo
olvidarlo
And
since
then
I
cannot
forget
it
Cuando
tú
me
estrechaste
la
mano
When
you
shook
my
hand
Y
un
papelito
quedo
en
la
mía
And
a
small
piece
of
paper
would
be
in
mine
Decía
a
primera
vista
te
amo
It
said
at
first
sight
I
love
you
Espero
que
se
repita
el
día
I
hope
the
day
will
be
repeated
Pero
fue
difícil,
But
it
was
difficult,
Para
encontrarnos
To
find
us
Por
favor
mujer
de
mis
sueños
Please
woman
of
my
dreams
Ven
a
mí
que
quiero
adorarte
Come
to
me
that
I
want
to
adore
you
De
tu
mundo
quiero
ser
el
dueño
Of
your
world,
I
want
to
be
the
owner
Ven
a
mí
que
quiero
es
amarte
Come
to
me
that
I
want
to
love
you
Solamente
contigo
Only
with
you
Puedo
ser
feliz
I
can
be
happy
Por
favor
mujer
de
mis
sueños
Please
woman
of
my
dreams
Ven
a
mí
que
quiero
es
amarte
Come
to
me
that
I
want
to
love
you
De
tu
mundo
quiero
ser
el
dueño
Of
your
world,
I
want
to
be
the
owner
Ven
a
mí
que
quiero
adorarte
Come
to
me
that
I
want
to
adore
you
Sé
que
el
tiempo
me
va
a
compensar
I
know
that
time
will
compensate
me
Por
qué
soy
hombre
sincero
Because
I
am
a
sincere
man
Espero
no
me
vallas
a
olvidar
I
hope
you
won't
forget
me
Por
qué
sin
ti
me
muero
Because
without
you
I
die
Quiero
tus
besos,
quiero
tus
miradas
I
want
your
kisses,
I
want
your
looks
Tus
cabellos
y
tu
sonrisa
Your
hair
and
your
smile
Quiero
perderme
en
tu
alma
enamorada
I
want
to
lose
myself
in
your
soul
in
love
Y
así
sentir
tu
aliento
y
tu
risa
And
so
feel
your
breath
and
your
laughter
Por
qué
es
en
serio
lo
que
te
digo
Because
it
is
seriously
what
I
tell
you
Espero
no
pienses
que
es
mentira
I
hope
you
do
not
think
it
is
a
lie
Quiero
tenerte
siempre
conmigo
I
want
to
always
have
you
with
me
Hasta
que
se
acaben
nuestras
vidas
Until
our
lives
end
Pero
Dios
es
grande
But
God
is
great
Siempre
me
ayudara
He
will
always
help
me
Por
favor
mujer
de
mis
sueños
Please
woman
of
my
dreams
Ven
a
mí
que
quiero
adorarte
Come
to
me
that
I
want
to
adore
you
De
tu
mundo
quiero
ser
el
dueño
Of
your
world,
I
want
to
be
the
owner
Ven
a
mí
que
quiero
es
amarte
Come
to
me
that
I
want
to
love
you
Solamente
contigo
Only
with
you
Puedo
ser
feliz
I
can
be
happy
Por
favor
mujer
de
mis
sueños
Please
woman
of
my
dreams
Ven
a
mí
que
quiero
adorarte
Come
to
me
that
I
want
to
adore
you
De
tu
mundo
quiero
ser
el
dueño
Of
your
world,
I
want
to
be
the
owner
Ven
a
mí
que
quiero
es
amarte
Come
to
me
that
I
want
to
love
you
Por
favor
mujer
de
mis
sueños
Please
woman
of
my
dreams
Ven
a
mí
que
quiero
adorarte
Come
to
me
that
I
want
to
adore
you
De
tu
mundo
quiero
ser
el
dueño
Of
your
world,
I
want
to
be
the
owner
Ven
a
mí
que
quiero
es
amarte
Come
to
me
that
I
want
to
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Francisco Hernandez Mateus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.