Luis Mendoza - Dejame Asi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Mendoza - Dejame Asi




Dejame Asi
Leave Me This Way
Déjame nomas y no vuelvas a buscarme
Leave me alone, don't look for me
Sigue nomas tu camino
Continue on your way
Déjame nomas y no vuelvas a buscarme
Leave me alone, don't look for me
Sigue nomas tu camino
Continue on your way
Porque con el tiempo llegaré a olvidarte
Because with time I'll forget you
Y llorarás tu desventura
And you will cry over your bad luck
La vida es así, lucharé contra la penas
Life is like this, I'll fight against my sadness
Mientras de ti yo me olvido
While I forget about you
La vida es así, lucharé contra las penas
Life is like this, I'll fight against my sadness
no vales nada
You're worthless
Eres mal cariño
You're a bad love
Te juro que nadies podrá quererte
I swear that nobody will love you
Te juro que nadies podrá quererte
I swear that nobody will love you
El tiempo se encargará de castigar tus malas acciones
Time will punish your bad actions
De castigar tus falsas promesas
Punish your false promises
El tiempo se encargará de castigar tus malas acciones
Time will punish your bad actions
De castigar tus falsas promesas
Punish your false promises
Te he querido, no lo niego
I loved you, I won't deny it
Por tu culpa estoy sufriendo
I'm suffering because of you
Entre penas y alegrías trataré cómo olvidarte
Between sorrows and joys I'll try to forget you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.