Paroles et traduction Luis Mexia - El Medico
Con
una
tonada
alegre
With
a
cheerful
tune
Ni
al
antigua
ni
muy
nuevo
Neither
old
nor
too
new
Solo
quiero
un
buen
I
just
want
a
good
Corrido
pa
quien
Corrido
for
the
one
who
Es
mi
ejemplo
Is
my
example
Y
me
estoy
refiriendo
a
mi
papá
And
I'm
referring
to
my
father
En
el
rancho
las
cañadas
On
the
Las
Cañadas
ranch
Sus
primeros
pasos
daba
He
took
his
first
steps
Pero
quiso
ser
soñador
también
But
he
also
wanted
to
be
a
dreamer
Y
así
fue
que
decidió
salir
pa
la
ciudad
And
that's
how
he
decided
to
leave
for
the
city
Paso
el
tiempo
y
se
avía
convertido
en
el
doctor
Time
passed
and
he
had
become
a
doctor
Hombre
recto
cariño
An
upright
man,
loving
Y
respeto
se
gano
And
respect
he
earned
El
era
mi
apa
He
was
my
father
Y
ahora
ya
no
está
And
now
he's
gone
Como
se
le
extraña
How
we
miss
him
Aquí
lo
sigo
esperando
Here
I
am
still
waiting
Como
me
lo
dijo
usted
As
you
told
me
En
su
última
llamada
In
your
last
call
Si
supieran
lo
que
siento
If
you
knew
how
I
feel
Si
su
nombre
sale
al
tema
If
your
name
comes
up
in
the
subject
De
las
cosas
que
le
aviaste
ayer
Of
the
things
you
did
yesterday
De
orgullo
me
lleno
I
am
filled
with
pride
Por
ser
un
hijo
de
usted
For
being
your
son
Hoy
disfruto
ala
familia
Today
I
enjoy
my
family
Como
se
que
tú
lo
arias
As
I
know
you
would
do
Quisiera
saber
que
ibas
a
decir
I
wonder
what
you
would
have
said
Si
estuvieras
con
nosotros
If
you
were
here
with
us
Un
momento
a
qui
A
moment
here
Pasa
el
tiempo
Time
passes
Y
se
que
tu
recuerdo
no
se
ira
And
I
know
that
your
memory
will
not
go
away
Me
consuela
It
comforts
me
Que
nos
volveremos
a
encontrar
That
we
will
meet
again
Mientras
tanto
a
qui
In
the
meantime,
here
Trato
de
entender
de
tu
partida
I
try
to
understand
your
departure
Tal
ves
ya
no
vas
a
estar
Maybe
you
are
no
longer
here
Pero
mientras
te
recuerde
But
as
long
as
I
remember
you
Se
que
seguirás
en
vida
I
know
that
you
will
live
on
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Ignacio Mexia Nunez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.