Paroles et traduction Luis miguel del amargue - De Rodillas Te Pido
De Rodillas Te Pido
На коленях тебя молю
Qué
gana
estoy
pagando
Какую
цену
я
плачу
El
haber
traicionado
За
то,
что
предал
El
amor
que
me
daba
Любовь,
которую
ты
мне
дарила,
Por
una
locura
Из-за
безумия.
Que
estúpido
fui
Каким
же
глупцом
я
был!
Ella
fue
una
aventura
Она
была
лишь
приключением,
Tan
solo
un
pasa
tiempo
Всего
лишь
развлечением.
Con
arrepentimientos
sinceros
hoy
vengo
С
искренним
раскаянием
сегодня
прихожу
A
pedirte
perdón
Просить
у
тебя
прощения.
De
rodillas
te
pido,
te
ruego,
te
digo
На
коленях
тебя
молю,
умоляю,
говорю,
Que
regreses
conmigo,
que
no
te
he
olvidado
Чтобы
ты
вернулась
ко
мне,
что
я
тебя
не
забыл,
Que
te
extrañan
mis
manos,
que
muero
de
ganas
Что
мои
руки
скучают
по
тебе,
что
я
умираю
от
желания
Por
volverte
a
besar
Снова
тебя
поцеловать.
En
las
noches
despierto
gritando
tu
nombre
Ночами
я
просыпаюсь,
крича
твое
имя,
Y
me
lleno
de
miedo
al
pensar
que
a
otro
hombre
И
меня
охватывает
страх
при
мысли,
что
другому
мужчине
Le
estarás
entregando
tus
besos,
tu
cuerpo
Ты
отдаешь
свои
поцелуи,
свое
тело.
No
quiero
ni
pensar
Я
не
хочу
даже
думать
об
этом.
De
rodillas
te
pido
На
коленях
тебя
молю.
Luis
Miguel
de
Amargue
Луис
Мигель
де
Амарге
Ento
Madridez
Энто
Мадридез
Ella
fue
una
aventura
Она
была
лишь
приключением,
Tan
solo
un
pasatiempo
Всего
лишь
развлечением.
Con
arrepentimientos
sinceros
hoy
vengo
С
искренним
раскаянием
сегодня
прихожу
A
pedirte
perdón
Просить
у
тебя
прощения.
De
rodillas
te
pido,
te
ruego,
te
digo
На
коленях
тебя
молю,
умоляю,
говорю,
Que
regreses
conmigo
que
no
te
he
olvidado
Чтобы
ты
вернулась
ко
мне,
что
я
тебя
не
забыл,
Que
te
extrañan
mis
manos,
que
muero
de
ganas
Что
мои
руки
скучают
по
тебе,
что
я
умираю
от
желания
Por
volverte
a
besar
Снова
тебя
поцеловать.
En
las
noches
despierto
gritando
tu
nombre
Ночами
я
просыпаюсь,
крича
твое
имя,
Y
me
lleno
de
miedo
al
pensar
que
a
otro
hombre
И
меня
охватывает
страх
при
мысли,
что
другому
мужчине
Le
estarás
entregando
tus
besos
tu
cuerpo
Ты
отдаешь
свои
поцелуи,
свое
тело.
No
quiero
ni
pensar
Я
не
хочу
даже
думать
об
этом.
De
rodillas
te
pido,
te
ruego,
te
digo
На
коленях
тебя
молю,
умоляю,
говорю,
Que
regreses
conmigo,
que
no
te
he
olvidado
Чтобы
ты
вернулась
ко
мне,
что
я
тебя
не
забыл,
Que
te
extrañan
mis
manos,
que
muero
de
ganas
Что
мои
руки
скучают
по
тебе,
что
я
умираю
от
желания
Por
volverte
a
besar
Снова
тебя
поцеловать.
En
las
noches
despierto
gritando
tu
nombre
Ночами
я
просыпаюсь,
крича
твое
имя,
Y
me
lleno
de
miedo
al
pensar
que
a
otro
hombre
И
меня
охватывает
страх
при
мысли,
что
другому
мужчине
Le
estarás
entregando
tus
besos
tu
cuerpo
Ты
отдаешь
свои
поцелуи,
свое
тело.
No
quiero
ni
pensar
Я
не
хочу
даже
думать
об
этом.
De
rodillas
te
pido,
te
ruego,
te
digo
На
коленях
тебя
молю,
умоляю,
говорю,
Que
regreses
conmigo
que
no
te
he
olvidado
Чтобы
ты
вернулась
ко
мне,
что
я
тебя
не
забыл,
Que
te
extrañan
mis
manos,
que
muero
de
ganas
Что
мои
руки
скучают
по
тебе,
что
я
умираю
от
желания
Por
volverte
a
besar
Снова
тебя
поцеловать.
En
las
noches
despierto
gritando
tu
nombre
Ночами
я
просыпаюсь,
крича
твое
имя,
Y
me
lleno
de
miedo
И
меня
охватывает
страх.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Sosa Murguia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.