Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devuélveme la Vida
Gib mir mein Leben zurück
El
adios
que
mas
me
ha
dolido
fue
cuando
tu
te
alejaste
de
mi
Der
Abschied,
der
mir
am
meisten
wehgetan
hat,
war,
als
du
mich
verlassen
hast
Llevandote
contigo
lo
mas
bello
que
yo
he
vivido
nunca
pense
que
esto
Und
das
Schönste,
was
ich
je
erlebt
habe,
mitgenommen
hast.
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
mir
das
passieren
würde
Me
pasaria
si
nos
dimos
tanto
amor
yo
veia
por
tus
ojos
y
tu
vivia
Wo
wir
uns
doch
so
viel
Liebe
gaben.
Ich
sah
durch
deine
Augen
und
du
lebtest
Por
mi
pero
el
golpe
que
me
has
dado
me
ha
dejado
roto
el
Durch
mich,
aber
der
Schlag,
den
du
mir
versetzt
hast,
hat
mein
Herz
gebrochen
Corazon
me
ha
dejado
confundido
y
ahora
no
se
ni
quien
soooyy...
Hat
mich
verwirrt
und
jetzt
weiß
ich
nicht
einmal
mehr,
wer
ich
bin...
Devuelveme
la
vida,
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
Porque
te
llevas
mi
deseo
de
vivir
devuelveme
la
vida,
Denn
du
nimmst
mir
meine
Lebenslust.
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
Tu
sabes
bien
que
no
soy
nada
sin
ti
devuelveme
la
vida,
Du
weißt
genau,
dass
ich
ohne
dich
nichts
bin.
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
Pues
solo
Dios
puede
disponer
de
mi
devuelveme
la
vida,
Denn
nur
Gott
kann
über
mich
bestimmen.
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
Que
estoy
solito
y
no
se
vivir
sin
tiii
Denn
ich
bin
allein
und
kann
ohne
dich
nicht
leben.
Soy
yo
luis
miguel
del
amargue
Ich
bin
es,
Luis
Miguel
del
Amargue
El
adios
que
mas
me
ha
dolido
fue
cuando
tu
te
Der
Abschied,
der
mir
am
meisten
wehgetan
hat,
war,
als
du
dich
Alejaste
de
mi
llevandote
contigo
lo
mas
bello
que
yo
he
vivido
Von
mir
entfernt
hast
und
das
Schönste,
was
ich
je
erlebt
habe,
mitgenommen
hast
Nunca
pense
que
esto
me
pasaria
si
nos
dimos
tanto
amor
yo
veía
por
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
mir
das
passieren
würde,
wo
wir
uns
doch
so
viel
Liebe
gaben.
Ich
sah
durch
Tus
ojos
y
tu
vivia
por
mi
pero
el
golpe
que
me
has
dado
me
ha
dejado
Deine
Augen
und
du
lebtest
für
mich,
aber
der
Schlag,
den
du
mir
versetzt
hast,
hat
mir
das
Roto
el
corazon
me
ha
dejado
Herz
gebrochen,
hat
mich
Confundido
y
ahora
no
se
ni
quien
soooyy...
Verwirrt
und
jetzt
weiß
ich
nicht
einmal
mehr,
wer
ich
bin...
Devuelveme
la
vida,
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
Porque
te
llevas
mi
deseo
de
vivir
devuelveme
la
vida,
Denn
du
nimmst
mir
meine
Lebenslust.
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
Tu
sabes
bien
que
no
soy
nada
sin
ti
devuelveme
la
vida,
Du
weißt
genau,
dass
ich
ohne
dich
nichts
bin.
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
Pues
solo
Dios
puede
disponer
de
mi
devuelveme
la
vida,
Denn
nur
Gott
kann
über
mich
bestimmen.
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
Que
estoy
solito
y
no
se
vivir
sin
tiii
Denn
ich
bin
allein
und
kann
ohne
dich
nicht
leben.
Devuelveme
la
vida,
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
No
te
quedes
con
ella
devuelveme
la
vida,
Behalte
es
nicht
für
dich.
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
No
me
mates
de
pena
devuelveme
la
vida,
Töte
mich
nicht
mit
Kummer.
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
Me
duele
tu
condena
devuelveme
la
vida,
Deine
Verurteilung
schmerzt
mich.
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
No
te
quedes
con
ellaaaaa.
Behalte
es
nicht
für
dich.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Pena Pacheco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.