Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa Que Me Llames
Wofür rufst du mich an?
¿Pa'
qué
me
llamas?
Wofür
rufst
du
mich
an?
Si
dices
que
no
habrá
un
mañana
Wenn
du
sagst,
dass
es
kein
Morgen
geben
wird
Si
cada
día
que
nos
vemos
Wenn
wir
uns
jeden
Tag
sehen
Solamente
me
hablas
de
él
Du
nur
von
ihm
sprichst
Soy
un
capricho
Ich
bin
eine
Laune
El
sueño
de
una
noche
loca
Der
Traum
einer
verrückten
Nacht
El
beso
nuevo
de
otra
boca
Der
neue
Kuss
eines
anderen
Mundes
La
fantasía
de
otra
piel
Die
Fantasie
einer
anderen
Haut
Dices
que
es
tan
bueno,
que
nunca
podrías
Du
sagst,
er
ist
so
gut,
dass
du
niemals
könntest
Hacerle
daño
contándole
Ihm
wehzutun,
indem
du
ihm
erzählst
Que
si
supiera
que
soy
yo
se
moriría
Dass
er
sterben
würde,
wenn
er
wüsste,
dass
ich
es
bin
Que
depende
de
ti
Dass
er
von
dir
abhängt
Que
depende
de
ti
Dass
er
von
dir
abhängt
Para
otra
vez,
amor
Fürs
nächste
Mal,
Schatz
No
te
dejes
la
llave
dentro
del
corazón
Lass
den
Schlüssel
nicht
in
deinem
Herzen
zurück
No
te
vayas
dejando
miguitas
de
pan
Geh
nicht
weg
und
hinterlasse
Brotkrumen
De
caricias
y
besos
que
no
volverán
Von
Zärtlichkeiten
und
Küssen,
die
nicht
wiederkehren
werden
Para
otra
vez,
amor
Fürs
nächste
Mal,
Schatz
No
te
dejes
la
llave
dentro
del
corazón
Lass
den
Schlüssel
nicht
in
deinem
Herzen
zurück
No
te
vayas
dejando
miguitas
de
pan
Geh
nicht
weg
und
hinterlasse
Brotkrumen
De
caricias
y
besos
que
no
volverán
Von
Zärtlichkeiten
und
Küssen,
die
nicht
wiederkehren
werden
Soy
un
capricho
Ich
bin
eine
Laune
El
sueño
de
una
noche
loca
Der
Traum
einer
verrückten
Nacht
El
beso
nuevo
de
otra
boca
Der
neue
Kuss
eines
anderen
Mundes
La
fantasía
de
otra
piel
Die
Fantasie
einer
anderen
Haut
Dices
que
es
tan
bueno,
que
nunca
podrías
Du
sagst,
er
ist
so
gut,
dass
du
niemals
könntest
Hacerle
daño
contándole
Ihm
wehzutun,
indem
du
ihm
erzählst
Que
si
supiera
que
soy
yo
se
moriría
Dass
er
sterben
würde,
wenn
er
wüsste,
dass
ich
es
bin
Que
depende
de
ti
Dass
er
von
dir
abhängt
Que
depende
de
ti
Dass
er
von
dir
abhängt
Para
otra
vez,
amor
Fürs
nächste
Mal,
Schatz
No
te
dejes
la
llave
dentro
del
corazón
Lass
den
Schlüssel
nicht
in
deinem
Herzen
zurück
No
te
vayas
dejando
miguitas
de
pan
Geh
nicht
weg
und
hinterlasse
Brotkrumen
De
caricias
y
besos
que
no
volverán
Von
Zärtlichkeiten
und
Küssen,
die
nicht
wiederkehren
werden
Para
otra
vez,
amor
Fürs
nächste
Mal,
Schatz
No
te
dejes
la
llave
dentro
del
corazón
Lass
den
Schlüssel
nicht
in
deinem
Herzen
zurück
No
te
vayas
dejando
miguitas
de
pan
Geh
nicht
weg
und
hinterlasse
Brotkrumen
De
caricias
y
besos
que
no
volverán
Von
Zärtlichkeiten
und
Küssen,
die
nicht
wiederkehren
werden
Para
otra
vez,
amor
Fürs
nächste
Mal,
Schatz
No
te
dejes
la
llave
dentro
del
corazón
Lass
den
Schlüssel
nicht
in
deinem
Herzen
zurück
No
te
vayas
dejando
miguitas
de
pan
Geh
nicht
weg
und
hinterlasse
Brotkrumen
De
caricias
y
besos
que
no
volverán
Von
Zärtlichkeiten
und
Küssen,
die
nicht
wiederkehren
werden
Para
otra
vez,
amor
Fürs
nächste
Mal,
Schatz
No
te
dejes
la
llave
dentro
del
corazón
Lass
den
Schlüssel
nicht
in
deinem
Herzen
zurück
No
te
vayas
dejando
miguitas
de
pan
Geh
nicht
weg
und
hinterlasse
Brotkrumen
De
caricias
y
besos
que
no
volverán
Von
Zärtlichkeiten
und
Küssen,
die
nicht
wiederkehren
werden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Miguel Diez Perales, Fernando Labrador Pinilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.