Luis miguel del amargue - Pégame Tu Vicio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis miguel del amargue - Pégame Tu Vicio




Pégame Tu Vicio
Зарази меня своим пороком
Dicen por ahí
Говорят повсюду,
Que el deseo de amarte es malo
Что желание любить тебя это плохо,
Más a mi me hace falta
Но мне так необходимо
Besar tus lindos labios.
Целовать твои прекрасные губы.
Dicen que tu amor
Говорят, что твоя любовь
Es un veneno muy malo
Это очень опасный яд,
Pero a mi no me importa
Но мне все равно,
Aunque tu maldad me haga daño.
Даже если твоя злость причинит мне боль.
Que digan lo que digan
Пусть говорят, что хотят,
Seguiré enamorado de ti
Я буду продолжать любить тебя,
Pues tu me gustas mucho, mujer
Ведь ты мне очень нравишься, женщина,
Mi amor tu me has robado
Моя любовь, ты украла мое сердце.
No importa que yo muera
Неважно, если я умру
Por culpa de tu boca
Из-за твоих губ,
Porque te llevo dentro de
Потому что ты у меня внутри,
Y el alma me destroza.
И разрываешь мне душу.
Quiero perderme contigo
Я хочу потеряться с тобой
En el vicio de tus labios.
В пороке твоих губ.
Pégame tu vicio, oh!
Зарази меня своим пороком, о!
El vicio de tus labios
Пороком твоих губ,
Pégame tu vicio, mami!
Зарази меня своим пороком, милая!
El vicio de tus labios.
Пороком твоих губ.
No me importa ser culpable
Мне все равно, если я виноват,
Yo solo quiero verte
Я просто хочу видеть тебя,
No me importa ser adicto
Мне все равно, если я зависим,
Pégame tu vicio, sí!
Зарази меня своим пороком, да!
El vicio de tus labios, yooo...
Пороком твоих губ, я...
Pégame tu vicio, si!
Зарази меня своим пороком, да!
El vicio de tus labios
Пороком твоих губ,
Pégame tu vicio, mami!
Зарази меня своим пороком, милая!
El vicio de tus labios
Пороком твоих губ.
No me importa si eres una perdida
Мне все равно, если ты пропащая,
Si bebes, si fumas, esa es tu vida
Если пьешь, если куришь, это твоя жизнь.
Pégame tu vicio, si!
Зарази меня своим пороком, да!
El vicio de tus labios, yooo
Пороком твоих губ, я...
Yo ooo
Я...
Yo ooo
Я...
Yo ooo
Я...
Hoy quisiera huir, marcharme lejos contigo
Сегодня я хотел бы сбежать, уйти далеко с тобой,
Donde nadie moleste y echar el mundo al olvido
Туда, где никто не помешает, и забыть весь мир,
Olvidar la margura que a veces de la vida
Забыть горечь, которая иногда бывает в жизни,
Si como quieran hablan aun, solo viven de envidia
Пусть как хотят, так и говорят, они живут только завистью.
Quiero perderme contigo
Я хочу потеряться с тобой
En el vicio de tus labios.
В пороке твоих губ.
Pégame tu vicio, oh!
Зарази меня своим пороком, о!
El vicio de tus labios
Пороком твоих губ,
Pégame tu vicio, mami!
Зарази меня своим пороком, милая!
El vicio de tus labios
Пороком твоих губ.
Dicen por ahí que tu amor es de los malos
Говорят повсюду, что твоя любовь из худших,
Que mata como el cáncer en si
Что убивает, как сам рак,
Ay!, no me importa.
Ой!, мне все равно.
Pégame tu vicio, oh!
Зарази меня своим пороком, о!
El vicio de tus labios
Пороком твоих губ,
Pégame tu vicio, mami!
Зарази меня своим пороком, милая!
El vicio de tus labios.
Пороком твоих губ.





Writer(s): Antony Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.