Luis miguel del amargue - Sin Miedo a Nada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis miguel del amargue - Sin Miedo a Nada




Sin Miedo a Nada
Fearless
Me muero por suplicarte
I'm dying to beg you
Que no te vayas mi vida.
Not to go, my life.
Me muero por escucharte
I'm dying to hear you
Decir las cosas que nunca digas.
Say the things you never say.
Me muero por suplicarte
I'm dying to beg you
Que no te vayas, mi vida.
Not to go, my life.
Me muero por escucharte
I'm dying to hear you
Decir las cosas que nunca digas
Say the things you never say
Mas me callo y te marchas,
But I shut up and you leave,
Mantengo la esperanza
I keep hoping
De ser capaz algún día
To be able someday
De no esconder las heridas
Not to hide the wounds
Que me duelen al pensar
That hurt me to think
Que voy queriendo cada día un poco mas
That I'm falling in love more every day
¿Cuánto tiempo vamos a esperar?
How long are we going to wait?
Me muero por abrazarte
I'm dying to hold you
Y que me abraces tan fuerte,
And for you to hold me so tight,
Me muero por divertirte
I'm dying to cheer you up
Y que me beses cuando despierte
And for you to kiss me when I wake up
Acomodada en tu pecho,
Nestled in your chest,
Hasta que el sol aparezca.
Until the sun comes up.
Me voy perdiendo en tu aroma,
I lose myself in your scent,
Me voy perdiendo en tus labios que se acercan
I lose myself in your lips as they approach
Susurrando palabras que llegan a este pobre corazón,
Whispering words that reach this poor heart,
Voy sintiendo el hielo en mi interior.
I feel the ice in my inside.
Estribillo
Chorus
Me muero por conocerte, saber qué es lo piensas,
I'm dying to know you, to know what you think,
Abrir todas tus puertas
To open all your doors
Y vencer esas tormentas que nos quieran abatir,
And to overcome those storms that want to strike us down,
Centrar en tus ojos mi mirada,
To focus my gaze in your eyes,
Cantar contigo al alba,
To sing with you at dawn,
Y besarnos hasta desgastarnos nuestros labios
And kiss you until our lips are worn out
Y ver en tus ojos cada día
And to see in your eyes every day
Crecer esa sonrisa
That smile grow
Crear, soñar dejar todo surgir,
To create, to dream, to let everything emerge,
Aparcando el miedo a sufrir.
Parking the fear of suffering.
Me muero por explicarte lo que pasa por mi mente.
I'm dying to explain to you what goes through my mind.
Me muero por entregarte
I'm dying to give myself to you
Y seguir siendo capaz de comprenderte,
And still be able to understand you,
Sentir cada día ese flechazo al verte,
To feel that crush every day when I see you,
Que más dará lo que digan,
What do they matter what they say,
Que más dará lo que piensen
What do they matter what they think
Si estoy loca es cosa mía
If I'm crazy, it's my business
Y ahora vuelvo a mirar el mundo a mi favor,
And now I look at the world in my favor again,
Vuelvo a ver brillar la luz del sol.
I see the sunlight shine again.
Estribillo
Chorus
Me muero por conocerte... (2)
I'm dying to know you... (2)





Writer(s): Rodriguez, Alex Ubago, Alejandro Martinez De Ubago, Jesus Nicolas Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.