Luis miguel del amargue - Sin Miedo a Nada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis miguel del amargue - Sin Miedo a Nada




Sin Miedo a Nada
Без страха перед чем-либо
Me muero por suplicarte
Умоляю тебя не уходить,
Que no te vayas mi vida.
Моя жизнь.
Me muero por escucharte
Умоляю тебя сказать мне
Decir las cosas que nunca digas.
То, что ты никогда не говорила.
Me muero por suplicarte
Умоляю тебя не уходить,
Que no te vayas, mi vida.
Моя жизнь.
Me muero por escucharte
Умоляю тебя сказать мне
Decir las cosas que nunca digas
То, что ты никогда не говорила.
Mas me callo y te marchas,
Но я молчу, а ты уходишь.
Mantengo la esperanza
Храню надежду
De ser capaz algún día
Что придет день,
De no esconder las heridas
Когда я смогу раскрыть
Que me duelen al pensar
Раны, что причиняет мне мысль
Que voy queriendo cada día un poco mas
О том, что с каждым днем я люблю тебя все сильней.
¿Cuánto tiempo vamos a esperar?
Сколько ждать?
Me muero por abrazarte
Прошу, обними меня
Y que me abraces tan fuerte,
Так сильно, как сможешь.
Me muero por divertirte
Прошу, развесели меня,
Y que me beses cuando despierte
И поцелуй, когда проснусь
Acomodada en tu pecho,
На твоей груди.
Hasta que el sol aparezca.
Пока не взойдет солнце.
Me voy perdiendo en tu aroma,
Теряюсь в твоем аромате,
Me voy perdiendo en tus labios que se acercan
Теряюсь в твоих губах, которые приближаются
Susurrando palabras que llegan a este pobre corazón,
Шепча слова, что доходят до моего несчастного сердца.
Voy sintiendo el hielo en mi interior.
Чувствую, как лед сковывает меня изнутри.
Estribillo
Припев
Me muero por conocerte, saber qué es lo piensas,
Умоляю тебя, скажи, что ты думаешь,
Abrir todas tus puertas
Открой все свои двери.
Y vencer esas tormentas que nos quieran abatir,
И мы победим все бури, что попытаются нас сломить.
Centrar en tus ojos mi mirada,
Сосредоточь на мне свой взгляд,
Cantar contigo al alba,
Спой со мной на рассвете,
Y besarnos hasta desgastarnos nuestros labios
И целуй меня, пока наши губы не сотрутся.
Y ver en tus ojos cada día
И каждый день видеть в твоих глазах,
Crecer esa sonrisa
Как расцветает улыбка.
Crear, soñar dejar todo surgir,
Создавать, мечтать, позволить всему случиться,
Aparcando el miedo a sufrir.
Забыв про страх перед болью.
Me muero por explicarte lo que pasa por mi mente.
Умоляю тебя, объясни мне, что происходит в твоей голове.
Me muero por entregarte
Умоляю тебя, подари мне себя
Y seguir siendo capaz de comprenderte,
И позволь по-прежнему понимать тебя,
Sentir cada día ese flechazo al verte,
Почувствовать тот удар, когда я вижу тебя.
Que más dará lo que digan,
Неважно, что скажут,
Que más dará lo que piensen
Неважно, что подумают,
Si estoy loca es cosa mía
Если я безумна, это мое дело.
Y ahora vuelvo a mirar el mundo a mi favor,
И снова взгляну на мир в мою пользу.
Vuelvo a ver brillar la luz del sol.
И снова увижу сияние солнца.
Estribillo
Припев
Me muero por conocerte... (2)
Умоляю тебя, скажи, что ты думаешь... (2)





Writer(s): Rodriguez, Alex Ubago, Alejandro Martinez De Ubago, Jesus Nicolas Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.