Luis miguel del amargue - Te Echo de Menos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis miguel del amargue - Te Echo de Menos




Te Echo de Menos
I Miss You
Hace ya tiempo que no estás y para ti todo es igual
It's been a while since you've been gone and for you everything is the same
Te echo de menos
I miss you
Busco tu sombra en el salón, casi te siento respirar
I look for your shadow in the living room, I can almost feel you breathing
Cómo te quiero
How I love you
Ese perfume de tu piel, esas caricias de mujer
That perfume of your skin, those caresses of a woman
Que me diste
That you gave me
Aquel amor que no iba a ser, y esa promesa de volver
That love that was not to be, and that promise to return
Que no cumpliste
That you didn't keep
Por eso esta locura de no saber de ti
That's why this madness of not knowing about you
A me está matando
It's killing me
Y no puedo creer que aquel amor de ayer
And I can't believe that that love of yesterday
Se nos esté acabando
Is coming to an end
Por eso el corazón me está diciendo hoy
That's why my heart is telling me today
Que nunca me quisiste
That you never loved me
Que todo fue mentira, que solo fui un juguete
That everything was a lie, that I was just a toy
Con el que divertirse
To have fun with
Ay, mi amor, te echo de menos
Oh, my love, I miss you
Sabes bien que yo te quiero
You know that I love you
Ay, mi amor, te echo de menos
Oh, my love, I miss you
Sabes bien que yo te quiero
You know that I love you
Soy yo...
It's me...
Luis miguel del amargue
Luis Miguel del Amargue
Salgo de copas por ahí a emborrachar mi soledad
I go out drinking to drown my loneliness
Para olvidarte
To forget you
Pero no puedo porque me has embrujado el corazón
But I can't because you have bewitched my heart
De tanto amarte
With so much love
Pido el teléfono otra vez, quisiera no llamarte más
I ask for the phone again, I wish I could stop calling you
Pero no puedo
But I can't
Marco tu número y no estás, te dejo en el contestador
I dial your number and you're not there, I leave you a message
Te llamo luego
I'll call you later
Por eso esta locura de no saber de ti
That's why this madness of not knowing about you
A me está matando
It's killing me
Y no puedo creer que aquel amor de ayer
And I can't believe that that love of yesterday
Se nos esté acabando
Is coming to an end
Por eso el corazón me está diciendo hoy
That's why my heart is telling me today
Que nunca me quisiste
That you never loved me
Que todo fue mentira, que solo fui un juguete
That everything was a lie, that I was just a toy
Con el que divertirte
To have fun with
Ay, mi amor, te echo de menos
Oh, my love, I miss you
Sabes bien que yo te quiero
You know that I love you
Ay, mi amor, te echo de menos
Oh, my love, I miss you
Sabes bien que yo te quiero
You know that I love you
Ay, mi amor, te echo de menos
Oh, my love, I miss you
Sabes bien que yo te quiero
You know that I love you
Ay, mi amor, te echo de menos
Oh, my love, I miss you
Sabes bien que yo...
You know that I...





Writer(s): Deleon Severino Valerio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.