Luis Miguel Fuentes - Dejen la Envidia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Miguel Fuentes - Dejen la Envidia




Dejen la Envidia
Leave the Envy
Yo soy un hombre libre
I am a free man
Que vivo de placer en placeres
Who lives from one pleasure to another
Amigo siéntese y brinde
Friend, sit down and toast
La noche se hizo pa' quien bebe
The night was made for those who drink
Traiga botellas de whisky
Bring bottles of whiskey
Tequila, también de aguardiente
Tequila, also brandy
Que yo vine fue a divertirme
I came here to have fun
No tengo quien me gobierne
I have no one to rule me
Me gusta parrandear
I like to party
Vivir de bar en bar
Living from bar to bar
Porque si uno se muere
Because if one dies
No se lleva nada
He takes nothing
La que me quiera amar
The one who wants to love me
Me entrego de verdad
I give myself to her
Y lo que no sirve
And what is useless
Mejor que se vaya
Better go away
Me gusta parrandear
I like to party
Vivir de bar en bar
Living from bar to bar
Porque si uno se muere
Because if one dies
No se lleva nada
He takes nothing
La que me quiera amar
The one who wants to love me
Me entrego de verdad
I give myself to her
Y lo que no sirve
And what is useless
Mejor que se vaya
Better go away
Y yo jamás me meto con nadie
And I never bother anyone
Vivo mi vida tranquilamente
I live my life peacefully
Me tomo un trago pa' olvidar mis males
I have a drink to forget my troubles
Y otro trago si me encuentro alegre
And another drink if I'm happy
Me tomo un trago pa' olvidar mis males
I have a drink to forget my troubles
Y otro trago si me encuentro alegre
And another drink if I'm happy
Dejen la envidia
Leave the envy
Que yo no me meto con nadie
I don't bother anyone
Me gusta parrandear
I like to party
Vivir de bar en bar
Living from bar to bar
Porque si uno se muere
Because if one dies
No se lleva nada
He takes nothing
La que me quiera amar
The one who wants to love me
Me entrego de verdad
I give myself to her
Y lo que no sirve
And what is useless
Mejor que se vaya
Better go away
Recuérdame, soy Luis Miguel Fuentes
Remember me, I am Luis Miguel Fuentes
El verdadero amor
The true love
De mi compadre David
Of my friend David
Me gusta parrandear
I like to party
Vivir de bar en bar
Living from bar to bar
Porque si uno se muere
Because if one dies
No se lleva nada
He takes nothing
La que me quiera amar
The one who wants to love me
Me entrego de verdad
I give myself to her
Y lo que no sirve
And what is useless
Mejor que se vaya
Better go away
Me gusta parrandear
I like to party
Vivir de bar en bar
Living from bar to bar
Porque si uno se muere
Because if one dies
No se lleva nada
He takes nothing
La que me quiera amar
The one who wants to love me
Me entrego de verdad
I give myself to her
Y lo que no sirve
And what is useless
Mejor que se vaya
Better go away
Y yo jamás me meto con nadie
And I never bother anyone
Vivo mi vida tranquilamente
I live my life peacefully
Me tomo un trago pa' olvidar mis males
I have a drink to forget my troubles
Y otro trago si me encuentro alegre
And another drink if I'm happy
Me tomo un trago pa' olvidar mis males
I have a drink to forget my troubles
Y otro trago si me encuentro alegre
And another drink if I'm happy
Dejen la envidia
Leave the envy
Que yo no me meto con nadie
I don't bother anyone
Me gusta parrandear
I like to party
Vivir de bar en bar
Living from bar to bar
Porque si uno se muere
Because if one dies
No se lleva nada
He takes nothing
La que me quiera amar
The one who wants to love me
Me entrego de verdad
I give myself to her
Y lo que no sirve
And what is useless
Mejor que se vaya
Better go away
Dejen la envidia
Leave the envy
Que yo no me meto con nadie
I don't bother anyone





Writer(s): Luis Miguel Fuentes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.