Paroles et traduction Luis Miguel Fuentes - Este Amor Vivirá
Este Amor Vivirá
This Love Will Live On
Voy,
luchando
contra
el
viento
Oh,
I'm
battling
against
the
winds
Que
aún
reclama
el
tiempo
That
still
hold
on
to
memories
Y
pregunta
por
ti
That
ask
about
you
La
magia
de
otros
brazos
The
magic
of
other
arms
La
magia
de
otros
besos
The
magic
of
other
kisses
Que
me
sepan
a
ti
That
can
make
me
forget
you
Se...
que
aunque
pase
el
tiempo
Oh...
I
know
that
even
as
time
passes
No...
te
saco
de
mi
mente
No...
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Se...
que
estas
en
otros
brazos
Oh...
I
know
you're
in
other
arms
Pero...
no
olvidaras
los
míos
But...
you'll
never
forget
mine
Se
que
no
me
olvidas,
ni
te
olvidaré
I
know
you
won't
forget
me,
and
I
won't
forget
you
Porque
lo
vivido
esta
en
el
corazón
Because
what
we
shared
is
in
our
hearts
Se
que
en
otro
cuerpo,
buscaras
mi
piel
I
know
that
in
another
body
Y
aunque
no
quiera,
te
amaré
You'll
seek
out
my
touch
Y
este
amor
vivirá,
este
amor
no
se
olvida
And
even
if
I
don't
want
to,
I'll
love
you
Y
este
amor
vivirá,
este
amor
no
se
olvida
And
this
love
will
live
on
Porque
fuiste
lo
más
lindo,
lo
más
bello
de
mi
vida
Because
you
were
the
sweetest,
most
beautiful
part
of
my
life
Y
este
amor
vivirá,
este
amor
no
se
olvida
And
this
love
will
live
on
Recuérdame
soy
LUIS
MIGUEL
FUENTES
Remember,
I
am
LUIS
MIGUEL
FUENTES
Eres,
lo
dulce
de
un
recuerdo
You're
the
sweetness
of
a
memory
Lo
amargo
del
olvido
The
bitterness
of
forgotten
memories
La
paz
que
se
me
fue
The
peace
that
I
lost
Siento,
desvanecer
mis
fuerzas
I
feel
my
strength
fading
Anhelando
tu
cuerpo
Yearning
for
your
body
Reclamando
tu
amor
Craving
your
love
Se...
que
nada
es
perfecto
Oh...
I
know
nothing
is
perfect
Mi
dolor...
solo
se
cura
con
tu
amo
My
pain...
can
only
be
healed
by
your
love
Busco
en
otro
ser...
como
remplazarte
I
seek
in
another
being...
a
way
to
replace
you
Pero
ahora
lo
se...
solo
puedo
amarte
But
now
I
know...
I
can
only
love
you
Se
que
no
me
olvidas,
ni
te
olvidare
I
know
you
won't
forget
me,
and
I
won't
forget
you
Porque
lo
vivido,
está
en
el
corazón
Because
what
we
shared
is
in
our
hearts
Se
que
en
otro
cuerpo,
buscaras
mi
piel
I
know
that
in
another
body
Y
aunque
no
quieras,
te
amare
You'll
seek
out
my
touch
Y
este
amor
vivirá,
este
amor
no
se
olvida
And
even
if
you
don't
want
to,
I'll
love
you
Y
este
amor
vivirá,
este
amor
no
se
olvida
And
this
love
will
live
on
Porque
fuiste
lo
más
lindo
Because
you
were
the
sweetest
Lo
más
bello,
de
mi
vida
Most
beautiful
part
of
my
life
Este
amor
vivirá,
este
amor
no
se
olvida
This
love
will
live
on
Este
amor
vivirá,
este
amor...
no,
no
se
olvida
This
love
will
live
on...
no,
it
will
not
be
forgotten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Calderon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.