Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Aposté a Tu Amor
Ich habe auf deine Liebe gewettet
Tanto
que
le
aposté
a
tu
amor
Ich
habe
so
sehr
auf
deine
Liebe
gewettet
Que
hasta
llegué
creer
que
el
dolor
Dass
ich
sogar
glaubte,
dass
der
Schmerz
Más
nunca
volvería
a
sentir
Nie
wiederkehren
würde
Porque
tú
estabas
junto
a
mi
Weil
du
bei
mir
warst
Hoy
no
comprendo,
¿por
qué
tú
misma
Heute
verstehe
ich
nicht,
warum
du
selbst
Clavas
en
mi
alma
este
puñal?
Diesen
Dolch
in
meine
Seele
stößt?
Tanto
que
le
aposté
a
tu
amor
Ich
habe
so
sehr
auf
deine
Liebe
gewettet
Que
hasta
pensé
que
el
dolor
Dass
ich
sogar
dachte,
der
Schmerz
Más
nunca
volvería
a
sentir
Würde
nie
wiederkehren
Porque
tú
estabas
junto
a
mi
Weil
du
bei
mir
warst
Hoy
no
comprendo,
¿por
qué
tu
misma
Heute
verstehe
ich
nicht,
warum
du
selbst
Clavas
en
mi
alma
este
puñal?
Diesen
Dolch
in
meine
Seele
stößt?
Diciendo
que
vas
a
marchar
Indem
du
sagst,
dass
du
gehen
wirst
Cuando
tú
sabes
bien
que
yo
Obwohl
du
genau
weißt,
dass
ich
No
hallo
la
vida
sin
tu
amor
Ohne
deine
Liebe
nicht
leben
kann
Y
es
posible...
que
muera
Und
es
ist
möglich...
dass
ich
sterbe
Y
entonces
¿para
qué
me
besas?
Und
warum
küsst
du
mich
dann?
Si
sabes
que
me
estás
matando
Wenn
du
weißt,
dass
du
mich
umbringst
Si
sabes
que
mi
corazón,
palpita
a
mil
por
ti
Wenn
du
weißt,
dass
mein
Herz
rasend
schnell
für
dich
schlägt
Y
a
mil
te
estoy
amando
Und
ich
dich
wahnsinnig
liebe
Explícame
¿qué
te
ha
pasado?
Erklär
mir,
was
mit
dir
passiert
ist?
Que
aún
no
logro
comprenderte
Ich
kann
dich
immer
noch
nicht
verstehen
Si
ayer
decías
amarme
y
yo,
realmente
era
feliz
Wenn
du
gestern
sagtest,
du
liebst
mich,
und
ich
wirklich
glücklich
war
Y
hoy
me
causas
la
muerte
Und
heute
meinen
Tod
verursachst
Amor
¿por
qué
no
piensas
y
regresas?
Liebe,
warum
denkst
du
nicht
nach
und
kommst
zurück?
No
ves
que
así
me
mata
la
tristeza
Siehst
du
nicht,
dass
mich
die
Traurigkeit
so
umbringt?
Entiéndeme
por
Dios
que
yo
te
amo
Versteh
mich,
bei
Gott,
ich
liebe
dich
Y
solo
soy
feliz
pero
a
tu
lado
Und
ich
bin
nur
glücklich
an
deiner
Seite
Amor
¿por
qué
no
piensas
y
regresas?
Liebe,
warum
denkst
du
nicht
nach
und
kommst
zurück?
No
ves
que
así
me
mata
la
tristeza
Siehst
du
nicht,
dass
mich
die
Traurigkeit
so
umbringt?
Entiéndeme
por
Dios
que
yo
te
amo
Versteh
mich,
bei
Gott,
ich
liebe
dich
Que
solo
soy
feliz
pero
a
tu
lado
Dass
ich
nur
glücklich
bin
an
deiner
Seite
Tanto
que
le
aposté
a
tu
amor
Ich
habe
so
sehr
auf
deine
Liebe
gewettet
Solo
por
querer
ser
feliz
Nur
weil
ich
glücklich
sein
wollte
Y
me
aferré
a
tu
condición
Und
ich
klammerte
mich
an
deine
Art
Creyendo
que
también
en
ti
Glaubend,
dass
auch
in
dir
Había
cariño,
amor
del
puro
Zuneigung
war,
reine
Liebe
Pero
ya
veo
que
así
no
es
Aber
jetzt
sehe
ich,
dass
es
nicht
so
ist
Tantas
caricias
en
la
piel
So
viele
Zärtlichkeiten
auf
der
Haut
O
tal
vez
tu
forma
de
ser
Oder
vielleicht
deine
Art
zu
sein
Que
nunca
me
dejaron
ver
Die
mich
nie
sehen
ließen
Realmente
quien
era
después
Wer
du
wirklich
warst
Hoy
me
doy
cuenta,
pero
ya
es
tarde
Heute
merke
ich
es,
aber
es
ist
schon
zu
spät
De
nada
sirve
si
tu
amor
Es
nützt
nichts,
wenn
deine
Liebe
Ya
lastimó
mi
corazón
Mein
Herz
schon
verletzt
hat
Hoy
muere
más
temprano
el
sol
Heute
stirbt
die
Sonne
früher
Que
de
costumbre
porque
tú...
te
alejas
Als
gewöhnlich,
weil
du...
dich
entfernst
Entonces
¿para
qué
me
besas?
Warum
küsst
du
mich
dann?
Si
sabes
que
me
estás
matando
Wenn
du
weißt,
dass
du
mich
umbringst
Si
sabes
que
mi
corazón,
palpita
a
mil
por
ti
Wenn
du
weißt,
dass
mein
Herz
rasend
schnell
für
dich
schlägt
Y
a
mil
te
estoy
amando
Und
ich
dich
wahnsinnig
liebe
Explícame
¿qué
te
ha
pasado?
Erklär
mir,
was
mit
dir
passiert
ist?
Que
aún
no
logro
comprenderte
Ich
kann
dich
immer
noch
nicht
verstehen
Si
ayer
decías
amarme
y
yo
realmente
era
feliz
Wenn
du
gestern
sagtest,
du
liebst
mich,
und
ich
wirklich
glücklich
war
Y
hoy
me
causas
la
muerte
Und
heute
meinen
Tod
verursachst
Amor
¿por
qué
no
piensas
y
regresas?
Liebe,
warum
denkst
du
nicht
nach
und
kommst
zurück?
No
ves
que
así
me
mata
la
tristeza
Siehst
du
nicht,
dass
mich
die
Traurigkeit
so
umbringt?
Entiéndeme
por
Dios
que
yo
te
amo
Versteh
mich,
bei
Gott,
ich
liebe
dich
Si
solo
soy
feliz
pero
a
tu
lado
Wo
ich
doch
nur
glücklich
bin
an
deiner
Seite
Amor
¿por
qué
no
piensas
y
regresas?
Liebe,
warum
denkst
du
nicht
nach
und
kommst
zurück?
No
ves
que
así
me
mata
la
tristeza
Siehst
du
nicht,
dass
mich
die
Traurigkeit
so
umbringt?
Entiéndeme
por
Dios
que
yo
te
amo
Versteh
mich,
bei
Gott,
ich
liebe
dich
Si
solo
soy
feliz...
pero
a
tu
lado
Wo
ich
doch
nur
glücklich
bin...
aber
an
deiner
Seite
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.