Paroles et traduction Luis Miguel Fuentes - Si No Estas en Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si No Estas en Mi Vida
If You're Not in My Life
SI
NO
ESTAS
EN
MI
VIDA
IF
YOU'RE
NOT
IN
MY
LIFE
Yo
no
quisiera
de
veras
hablarte
I
don't
really
want
to
talk
to
you
Del
tiempo
de
ayer
About
the
past
Cuando
te
entregue
mi
vida
When
I
gave
you
my
life
Y
cada
espacio
del
tiempo
And
every
moment
in
time
Tú
te
marchaste
sin
poder
oír
You
left
without
being
able
to
hear
Lo
que
pienso
de
ti
What
I
think
of
you
Y
ahora
te
quiero
decir
And
now
I
want
to
tell
you
Que
vives
muy
dentro
de
mí
That
you
live
deep
inside
me
Que
aquella
noche
que
solo
fingías
That
night
when
you
were
only
pretending
Yo
daba
mi
alma
entera
I
gave
my
whole
soul
Que
tú
te
fuiste
That
you
left
Pero
dejaste
tu
veneno
But
you
left
your
poison
Que
le
hiciste
a
mi
vida
tú
What
did
you
do
to
my
life?
Que
ya
no
tengo
fuerzas
para
respirar
I
don't
have
the
strength
to
breathe
anymore
Que
el
mundo
no
da
vueltas
cuando
tu
no
estas
The
world
doesn't
turn
when
you're
not
here
Que
viviré
un
infierno
por
que
no
estas
tú
I'll
live
in
hell
because
you're
not
here
Si
no
estas
en
mi
vida
tú
If
you're
not
in
my
life
Seguro
que
me
matará
la
soledad
Loneliness
will
surely
kill
me
Y
viviré
muy
lejos
la
realidad
And
I'll
live
far
from
reality
Soñando
diariamente
que
encontré
tu
luz
Dreaming
every
day
that
I
found
your
light
Eres
mi
vida,
mi
esperanza
You're
my
life,
my
hope
Mi
cobardía,
mi
confianza
My
cowardice,
my
trust
Dame
tu
mano
vida
mía
Give
me
your
hand,
my
love
Quiero
encontrarme
con
tu
alma
I
want
to
meet
your
soul
Que
le
hiciste
a
mi
vida
tú
What
did
you
do
to
my
life?
Que
ya
no
tengo
fuerzas
para
respirar
I
don't
have
the
strength
to
breathe
anymore
Que
el
mundo
no
da
vueltas
cuando
tu
no
estas
The
world
doesn't
turn
when
you're
not
here
Y
viviré
un
infierno
por
que
no
estas
tuuuu
And
I'll
live
in
hell
because
you're
not
here
Como
es
que
crees
que
voy
a
vivir
How
do
you
think
I'm
going
to
live
Esta
vida
sin
ti
This
life
without
you
Sabes
que
me
puedo
morir
You
know
I
could
die
Si
no
quieres
volver
a
mí
If
you
don't
want
to
come
back
to
me
No
te
imaginas
el
miedo
You
can't
imagine
the
fear
Que
siento
no
más
de
pensar
That
I
feel
just
thinking
Que
no
volveré
a
respirar
That
I
won't
breathe
again
Tu
aire
y
tus
ganas
de
amar
Your
air
and
your
desire
to
love
Dios
te
perdone
si
acaso
no
piensas
God
forgive
you
if
you
don't
think
about
it
Volver
a
nuestra
casa
Coming
back
to
our
home
No
te
demores
Don't
delay
Por
que
la
angustia
me
amenaza
Because
the
anguish
is
threatening
me
Y
que
le
hiciste
a
mi
vida
tú
And
what
did
you
do
to
my
life?
Que
ya
no
tengo
fuerzas
para
respirar
I
don't
have
the
strength
to
breathe
anymore
Que
el
mundo
no
da
vueltas
cuando
tu
no
estas
The
world
doesn't
turn
when
you're
not
here
Y
viviré
un
infierno
por
que
no
estas
tú
And
I'll
live
in
hell
because
you're
not
here
Si
no
estas
en
mi
vida
tú
If
you're
not
in
my
life
Seguro
que
me
matará
la
soledad
Loneliness
will
surely
kill
me
Que
el
mundo
no
da
vueltas
cuando
tu
no
estas
The
world
doesn't
turn
when
you're
not
here
Yo
viviré
un
infierno
por
que
no
estas
tu
I'll
live
in
hell
because
you're
not
here
Eres
mi
canto,
mi
destino
You're
my
song,
my
destiny
Mi
fantasía,
mi
camino
My
fantasy,
my
path
Dame
tu
mano
y
ven
conmigo
Give
me
your
hand
and
come
with
me
Puedes
salvarme
de
este
llanto
You
can
save
me
from
this
crying
Si
no
estas
en
mi
vida
tú
If
you're
not
in
my
life
Seguro
que
me
matará
la
soledad
Loneliness
will
surely
kill
me
Y
viviré
muy
lejos
la
realidad
And
I'll
live
far
from
reality
Soñando
diariamente
que
encontré
tu
luz
Dreaming
every
day
that
I
found
your
light
Que
le
hiciste
a
mi
vida
tu
What
did
you
do
to
my
life?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilfran Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.