Paroles et traduction Luis Miguel Fuentes - Te Quiero Tanto
Te Quiero Tanto
Я так сильно тебя люблю
Signo
rap
luis
Miguel
Знак
рэпа
Луис
Мигель
Desde
que
te
conocí
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
No
dejo
de
pensar
en
ti
Я
не
перестаю
думать
о
тебе.
Me
muero
por
ti
por
escuchar
tu
voz
Я
умираю
по
тебе,
чтобы
услышать
твой
голос,
Esque
no
dejo
de
pensarte
Но
я
не
перестаю
думать
о
тебе.
Todo
lo
que
tu
y
yo
hemos
pasado
Все,
через
что
мы
с
тобой
прошли,
Estoy
enamorado.
...
Я
влюблен.
...
Y
siento
que
este
amor
no
terminara
jamás
porque
lo
nuestro
es
real
И
я
чувствую,
что
эта
любовь
никогда
не
закончится,
потому
что
наша
любовь
настоящая
Yea
Luis
Miguel
oh
Да,
Луис
Мигель,
о
Quiero
decirte
quete
quiero
a
pesar
que
no
estamos
juntos
Я
хочу
сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
несмотря
на
то,
что
мы
не
вместе.
Un
te
amo
tan
inmenso
como
para
salir
de
lo
profundo
de
mi
corazón
Такую
огромную
любовь,
которая
выходит
из
глубины
моего
сердца,
Ya
que
guardo
este
sentimiento
Ведь
я
храню
это
чувство,
Tu
bien
me
conoces
y
sabes
lo
que
yo
siento
Ты
хорошо
меня
знаешь
и
знаешь,
что
я
чувствую.
Lo
se
me
está
pasando
algo
me
ba
ocurriendo
Я
знаю,
что
со
мной
что-то
происходит,
это
происходит
со
мной.
Va
creciendo
mi
ilusión
con
lo
que
llevo
aqui
dentro
Моя
иллюзия
растет
с
тем,
что
я
ношу
здесь
внутри.
Al
pasar
por
tu
casa
este
sentimiento
no
se
esconde
Проходя
мимо
твоего
дома,
это
чувство
не
скрывается,
Ya
que
mi
sed
de
promesas
toda
las
siglas
de
tu
nombre
Потому
что
моя
жажда
обещаний
- все
начальные
буквы
твоего
имени.
Tu
eres
mi
poesía
lo
mejor
de
mis
dias
Ты
моя
поэзия,
лучшее
в
моих
днях,
Mi
abrigo
en
el
invierno
cuando
las
noches
son
frias
Мое
укрытие
зимой,
когда
ночи
холодные.
Esto
no
se
ha
terminado
porque
tu
amas
todavía.
voya
seguir
luchando
Это
еще
не
конец,
потому
что
ты
все
еще
любишь.
Я
буду
продолжать
бороться,
Paque
regresen
esos
dias
...
Los
que
te
decía
te
amo,
nunca
lo
olvidaría
Чтобы
вернуть
те
дни...
Когда
я
говорил
тебе,
что
люблю
тебя,
я
никогда
этого
не
забуду.
La
primera
vez
que
dijiste
que
me
querias
В
тот
первый
раз,
когда
ты
сказала,
что
любишь
меня,
No
he
podido
olvidarte
por
mas
que
lo
intento
Я
не
могу
забыть
тебя,
как
бы
я
ни
старался.
Me
imagino
me
entristece
me
pongo
contento
Я
представляю,
мне
грустно,
я
радуюсь.
Dios
te
puso
en
mi
camino
sera
por
una
razón
y
de
estar
conmigo
tu
eres
la
que
toma
la
decisión.
Бог
поставил
тебя
на
моем
пути,
это
будет
по
какой-то
причине,
и
быть
со
мной
- это
твое
решение.
Dios
te
puso
en
mi
camino
sera
por
una
razón
Бог
поставил
тебя
на
моем
пути,
это
будет
не
зря,
Y
de
estar
conmigo
ru
eres
la
que
toma
la
decisión
И
быть
со
мной
- это
решение,
которое
принимаешь
ты.
Tu...
Tu
tienes
la
decision
de
darme
tu
corazón
Ты...
У
тебя
есть
право
решать,
отдать
мне
свое
сердце,
Dame
tu
valor
dame
tu
pasión
ohhhhu
Дай
мне
свою
ценность,
дай
мне
свою
страсть,
о
Y
yo
por
mi
parte
daré
todo
lo
que
quierad
tu
para
que
me
des
tu
amor
И
я
со
своей
стороны
отдам
все,
что
ты
захочешь,
чтобы
ты
отдала
мне
свою
любовь.
Te
quiero
mucho
mas
de
lo
que
tu
te
imaginas
eres
tu
mi
amor
mi
niña
concentida
Я
люблю
тебя
намного
больше,
чем
ты
себе
представляешь,
ты
моя
любовь,
моя
балованная
девочка,
Eres
lo
que
tanto
esperaba
en
esta
vida
eres
mi
tristeza
y
mi
alegria
Ты
то,
чего
я
так
ждал
в
этой
жизни,
ты
моя
грусть
и
моя
радость.
Ven...
dame
tu
corazón
dejame
decirte
algo
en
esta
cancion
Приди...
отдай
мне
свое
сердце,
позволь
мне
кое-что
сказать
тебе
в
этой
песне
Si
confias
en
mi
me
das
tu
amor
yo
te
are
la
mujer
mas
feliz
de
toda
la
constelación
porque
solo
necesito
tu
cariño
y
tu
amor
Если
ты
доверишься
мне,
ты
отдашь
мне
свою
любовь,
я
сделаю
тебя
самой
счастливой
женщиной
во
всей
созвездии,
потому
что
мне
нужна
только
твоя
ласка
и
твоя
любовь,
Para
vivir
feliz
toda
la
vida
ven
y
se
mi
compañera
mi
complice
y
mi
amiga
Чтобы
прожить
всю
жизнь
счастливо,
приходи
и
стань
моей
спутницей,
моим
сообщником
и
моей
подругой
Porque
yo
no
soycomediante
como
Franco
Escamilla
pero
puedo
sacarte
mil
sonrisas
si
Потому
что
я
не
комик,
как
Франко
Эскамилла,
но
я
могу
заставить
тебя
улыбнуться
тысячу
раз,
да,
No
soy
super
man
pero
te
protegere
de
culquier
mal
Я
не
Супермен,
но
я
защищу
тебя
от
любого
зла.
Amo
desvelarme
contigo
mandandonos
audios
por
watsap
Я
люблю
бодрствовать
с
тобой,
отправляя
друг
другу
аудиозаписи
через
вотсап.
Y
es
genial
cada
dia
te
amo
mas
tus
besos
son
el
mejor
sabor
que
ha
probado
mi
paladar
y
И
это
потрясающе,
каждый
день
я
люблю
тебя
больше,
твои
поцелуи
- самый
лучший
вкус,
который
пробовал
мое
небо,
и
Si
tu
estas
no
me
falta
nada
yo
el
rapero
y
tu
la
princesa
de
este
cuento
de
nunca
jamas
Если
ты
рядом,
мне
ничего
не
нужно,
я
рэпер,
а
ты
принцесса
этой
сказки,
которая
никогда
не
закончится.
Y
si
la
luna
fuera
de
chocolate
te
la
regalaria
esque
tu
eres
la
chica
perfecta
para
formar
una
familia
И
если
бы
луна
была
из
шоколада,
я
бы
подарил
ее
тебе,
потому
что
ты
идеальная
девушка,
чтобы
создать
семью.
Desde
que
te
conoci
no
dejo
de
pensar
en
ti
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
я
не
перестаю
думать
о
тебе.
Me
muero
por
ti
por
escuchar
tu
voz
Я
умираю
по
тебе,
услышав
твой
голос,
Esque
no
dejo
de
pensarte
todo
lo
que
tu
y
yo
emos
pasado
estoy
enamorado
Но
я
не
перестаю
думать
о
тебе,
обо
всем,
через
что
мы
с
тобой
прошли,
я
влюблен
Y
siento
que
este
amor
no
terminara
jamás
porque
Lo
nuestro
es
real.
...
И
я
чувствую,
что
эта
любовь
никогда
не
закончится,
потому
что
наша
любовь
настоящая.
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.