Luis Miguel Fuentes - Tres Palabras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Miguel Fuentes - Tres Palabras




Tres Palabras
Three Words
Antes de decirme nada
Before you tell me something
Escucha lo que tengo que decirte
Hear what I have to tell you
que quieres irte
I know you want to leave
Pero entiende lo que te dice mi alma
But understand what my soul tells you
Solo tres palabras
Just three words
Yo te amo
I love you
Solo tres palabras
Just three words
Yo te amo
I love you
No me dejes morir
Don't let me die
En esta oscuridad
In this darkness
No me dejes así
Don't leave me like this
Herido tan mortal
Mortally wounded
No me dejes morir
Don't let me die
En esta frialdad
In this coldness
No me dejes así
Don't leave me like this
Te pido por piedad
I beg you for mercy
Déjame decirte que te amo
Let me tell you that I love you
Déjame decirte que te amo
Let me tell you that I love you
Que te amo
That I love you
Maria Camila Patiño
Maria Camila Patiño
Es la adoración
Is the adoration
Lizet, Alejandra Lozano
Lizet, Alejandra Lozano
La adoración Diasael
The adoration Diasael
Shirley Vega
Shirley Vega
Y es verdad que te quiere
And it is true that you love her
He quedado destruido
I have been destroyed
Y vivo atado entre recuerdos tuyos
And I live tied up between your memories
Pido nunca olvides
I ask that you never forget
Lo que de mi alma hoy te digo
What I tell you from my soul today
Solo tres palabras
Just three words
Yo te amo
I love you
Solo tres palabras
Just three words
Yo te amo
I love you
No me dejes morir
Don't let me die
En esta oscuridad
In this darkness
No me dejes así
Don't leave me like this
Herido tan mortal
Mortally wounded
No me dejes morir
Don't let me die
En esta frialdad
In this coldness
No me dejes así
Don't leave me like this
Te pido por piedad
I beg you for mercy
Déjame decirte que te amo
Let me tell you that I love you
Déjame decirte que te amo
Let me tell you that I love you
Que te amo
That I love you
No me dejes morir
Don't let me die
En esta oscuridad
In this darkness
No me dejes así
Don't leave me like this
Herido tan mortal
Mortally wounded
No me dejes morir
Don't let me die
En esta frialdad
In this coldness
No me dejes así
Don't leave me like this
Te pido por piedad
I beg you for mercy
Déjame decirte que te amo
Let me tell you that I love you
Déjame decirte que te amo
Let me tell you that I love you
Que te amo
That I love you
Que te amo
That I love you
Que te amo
That I love you
Ramiro y Alva de Cordova
Ramiro and Alva de Cordova
Un saludo de Ivan Calderón
A greeting from Ivan Calderón





Writer(s): Osvaldo Farres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.