Paroles et traduction Luis Miguel feat. Mauricio Guerrero and Rafa Sardina - Por Debajo De La Mesa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Debajo De La Mesa
Под столом
Por
debajo
de
la
mesa
acaricio
tu
rodilla
Под
столом
я
ласкаю
твое
колено
Y
bebo
sorbo
a
sorbo,
tu
mirada
angelical
И
пью
глоток
за
глотком
твой
ангельский
взгляд
Mi
respiro
de
tu
boca,
esa
flor
de
maravilla
Мое
дыхание
от
твоего
рта,
этого
прекрасного
цветка
Las
alondras
del
deseo
Жаворонки
желания
Cantan,
vuelan,
vienen,
van
Поют,
летают,
приходят,
уходят
Me
muero
por
llevarte,
al
rincón
de
mi
guarida
Я
мечтаю
унести
тебя
в
тайный
уголок
En
donde
escondo
un
beso,
con
matiz
de
una
ilusión
Где
я
храню
поцелуй,
исполненный
иллюзий
Se
nos
va
acabando
el
trago,
sin
saber
qué
es
lo
que
hago
Наш
напиток
подходит
к
концу,
но
я
не
знаю,
что
делаю
Si
contengo
mis
instintos,
o
jamás
te
dejo
ir
Сдерживать
свои
инстинкты
или
никогда
тебя
не
отпускать
Y
es
que
no
sabes
lo
que
tú
me
haces
sentir
Ты
не
знаешь,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
Si
tú
pudieras
un
minuto
estar
en
mí
Если
бы
ты
хоть
на
минуту
могла
оказаться
на
моем
месте
Tal
vez
te
fundirías
a
esta
hoguera
de
mi
sangre
Ты,
возможно,
растаяла
бы
в
этом
огне
моей
крови
Y
vivirías
aquí,
y
yo
abrazado
a
ti
И
жила
бы
здесь,
а
я
обнимал
бы
тебя
Y
es
que
no
sabes
lo
que
tú
me
haces
sentir
Ты
не
знаешь,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
Que
no
hay
momento
que
yo
pueda
estar
sin
ti
Не
проходит
ни
минуты,
чтобы
я
жил
без
тебя
Me
absorbes
el
espacio,
despacio
me
haces
tuyo
Ты
заполняешь
мое
пространство,
медленно
завладеваешь
мной
Por
el
orgullo
en
mí,
y
es
que
no
puedo
estar
sin
ti
Из-за
гордости
во
мне,
и
я
не
могу
жить
без
тебя
Me
absorbes
el
espacio,
despacio
me
haces
tuyo
Ты
заполняешь
мое
пространство,
медленно
завладеваешь
мной
Por
el
orgullo
en
mí,
y
es
que
no
puedo
estar
sin
ti
Из-за
гордости
во
мне,
и
я
не
могу
жить
без
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Manzanero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.