Paroles et traduction Luis Miguel feat. Mauricio Guerrero and Rafa Sardina - Uno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno
busca
lleno
de
esperanzas
One
seeks
full
of
hope
El
camino
que
los
sueños
The
way
that
dreams
Prometieron
a
sus
ansias
Promised
to
his
anxieties
Sabe
que
la
lucha
es
cruel
y
es
mucha
He
knows
that
the
struggle
is
cruel
and
is
much
Pero
lucha
y
se
desangra
But
he
fights
and
bleeds
Por
la
fe
que
lo
empecina
For
the
faith
that
ensnares
him
Uno
va
arrastrándose
entre
espinas
One
goes
crawling
among
thorns
Y
en
su
afán
de
dar
su
amor
And
in
his
eagerness
to
give
his
love
Sufre
y
se
destroza
hasta
entender
Suffering
and
tearing
himself
apart
until
understanding
Que
uno
se
ha
queda′o
sin
corazón
That
one
has
run
out
of
heart
Precio
de
castigo
que
uno
entrega
The
price
of
punishment
that
one
gives
Por
un
beso
que
no
llega
For
a
kiss
that
doesn't
come
O
un
amor
que
lo
engañó
Or
a
love
that
deceived
him
Vacío
ya
de
amar
y
de
llorar
Empty
now
of
loving
and
crying
Tanta
traición
So
much
betrayal
Si
yo
tuviera
el
corazón
If
I
had
the
heart
El
corazón
que
di
The
heart
that
I
gave
Si
yo
pudiera
como
ayer
If
I
could,
like
yesterday
Querer
sin
presentir
Love
without
anticipating
Es
posible
que
a
tus
ojos
Is
it
possible
that
in
your
eyes
Que
me
gritan
su
cariño
That
shout
their
affection
at
me
Los
cerrara
con
mis
besos
I
would
close
them
with
my
kisses
Sin
pensar
que
eran
como
esos
Without
thinking
that
they
were
like
those
Otros
ojos,
los
perversos
Other
eyes,
the
perverse
ones
Los
que
hundieron
mi
vivir
The
ones
that
sank
my
life
Si
yo
tuviera
el
corazón
If
I
had
the
heart
El
mismo
que
perdí
The
same
one
that
I
lost
Si
olvidara
a
la
que
ayer
If
I
could
forget
the
one
who
yesterday
Lo
destrozó
y
pudiera
amarte
Destroyed
it
and
could
love
you
Me
abrazaría
a
tu
ilusión
I
would
embrace
your
dream
Para
llorar
tu
amor
To
cry
for
your
love
Es
posible
que
a
tus
ojos
Is
it
possible
that
in
your
eyes
Que
me
gritan
su
cariño
That
shout
their
affection
at
me
Los
cerrara
con
mis
besos
I
would
close
them
with
my
kisses
Sin
pensar
que
eran
como
esos
Without
thinking
that
they
were
like
those
Otros
ojos,
los
perversos
Other
eyes,
the
perverse
ones
Los
que
hundieron
mi
vivir
The
ones
that
sank
my
life
Si
yo
tuviera
el
corazón
If
I
had
the
heart
El
mismo
que
perdí
The
same
one
that
I
lost
Si
olvidara
a
la
que
ayer
If
I
could
forget
the
one
who
yesterday
Lo
destrozó
y
pudiera
amarte
Destroyed
it
and
could
love
you
Me
abrazaría
a
tu
ilusión
I
would
embrace
your
dream
Para
llorar
tu
amor
To
cry
for
your
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariano Mores, Enrique Discepolo
Album
Romances
date de sortie
12-08-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.