Luis Miguel - El Día Que Me Quieras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Miguel - El Día Que Me Quieras




El Día Que Me Quieras
День, когда ты полюбишь меня
Acaricia mi ensueño
Ласкай мою мечту
En suave murmullo
Тихим шёпотом
De tu suspirar
Твоего вздоха,
Como ríe la vida
Как смеётся жизнь,
Si tus ojos negros
Если твои чёрные глаза
Me quieren mirar
Хотят смотреть на меня.
Y si es mío el amparo
И если мне дано утешение
De tu risa leve
Твоего лёгкого смеха,
Que es como un cantar
Который словно песня,
Ella aquieta, mi herida
Он успокаивает мою боль,
Todo, todo, se olvida
Всё, всё забывается.
El día que me quieras
В день, когда ты полюбишь меня,
La rosa que engalana
Роза, что украшает,
Se vestirá de fiesta
Наденет праздничный наряд
Con su mejor color
Самого лучшего цвета,
Y al viento las campanas
И на ветру колокола
Dirán que ya eres mía
Возвестят, что ты моя,
Y locas las fontanas
И безумные фонтаны
Se contarán su amor
Расскажут о своей любви.
La noche que me quieras
В ночь, когда ты полюбишь меня,
Desde el azul del cielo
С синевы небес
Las estrellas, celosas
Звёзды, ревнивые,
Nos mirarán pasar
Будут смотреть, как мы проходим мимо.
Y un rayo misterioso
И таинственный луч
Hará nido en tu pelo
Свьёт гнездо в твоих волосах,
Luciérnaga curiosa
Любопытная светлячок,
Que verá
Который увидит,
Que eres mi
Что ты моё
Consuelo
Утешение.
Y un rayo misterioso
И таинственный луч
Hará nido en tu pelo
Свьёт гнездо в твоих волосах,
Luciérnaga curiosa
Любопытная светлячок,
Que verá
Который увидит,
Que eres mi
Что ты моё
Consuelo
Утешение.





Writer(s): Carlos Gardel, Alfonso Garcia, Alfredo Lepera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.