Luis Miguel - O tú o ninguna - En vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Miguel - O tú o ninguna - En vivo




O tú o ninguna - En vivo
Или ты, или никто - Живое выступление
Esas manos que me llevan
Эти руки, что ведут меня
Por las calles de la vida
По улицам жизни моей,
Esa cara que me obliga
Это лицо, что заставляет
A mirarla de rodillas
На коленях смотреть на тебя.
Sólo hay una
Только одна,
Sólo hay una
Только одна,
O o ninguna
Или ты, или никто.
Esa voz que me aconseja
Этот голос, что советует мне
A no creer en la sonrisas
Не верить в улыбки пустые,
Ese pelo que me cubre
Эти волосы, что покрывают меня,
Como lluvia de caricias
Словно дождь из ласк неземных.
Sólo hay una
Только одна,
Sólo hay una
Только одна,
O o ninguna
Или ты, или никто.
O o ninguna
Или ты, или никто,
No tengo salida
Нет мне пути другого,
Pues detrás de ti mi amor
Ведь за тобой, любовь моя,
Tan solo hay bruma
Лишь туман густой и серый.
Si no existieras
Если бы тебя не было,
Yo te inventaría
Я бы тебя придумал,
Como el sol al día
Как солнце для дня ясного,
O o ninguna
Или ты, или никто.
Esa que de pura honesta
Та, что по чистой своей честности
En el fondo te molesta
В глубине души тебя задевает,
Esa que te admira tanto
Та, что восхищается тобой так сильно,
Que te obliga a ser un santo
Что святым тебя вынуждает быть.
Sólo hay una
Только одна,
Sólo hay una
Только одна,
O o ninguna
Или ты, или никто.
Confidente de mis sueños
Доверенная моих мечтаний,
De mis pasos cada día
Моих шагов каждый день,
Su mirada, mi camino
Её взгляд мой путь,
Y su vida ya mi vida
А её жизнь уже моя.
O o ninguna
Или ты, или никто,
No tengo salida
Нет мне пути другого,
Pues detrás de ti mi amor
Ведь за тобой, любовь моя,
Tan solo hay bruma
Лишь туман густой и серый.
Si no existieras
Если бы тебя не было,
Yo te inventaría
Я бы тебя придумал,
Pues sin duda alguna
Ведь без сомнения,
O tú, o o ninguna
Или ты, или ты, или никто.
O o ninguna
Или ты, или никто.





Writer(s): Calderon Lopez De Arroyabe Juan Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.