Luis Miguel - Amarte es un placer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Miguel - Amarte es un placer




Amarte es un placer
Любить тебя - это наслаждение
El vino es mejor en tu boca
Вино лучше во рту твоем
"Te amo" es más tierno en tu voz
люблю тебя" - нежнее в голосе твоем
La noche en tu cuerpo es más corta
Ночь в теле твоем короче
Estoy enfermando de amor
Я заболеваю от любви
Quisiera caminar tu pelo
Я хотел бы гулять по волосам твоим
Quisiera ser noche en tu piel
Я хотел бы быть ночью на коже твоей
Pensar que fue todo un sueño
Думать, что это все было сном
Después descubrirte otra vez
А потом снова обнаруживать тебя
Y amarte como yo lo haría
И любить тебя, как я бы сделал это
Como un hombre a una mujer
Как мужчина к женщине
Tenerte como cosa mía
Иметь тебя, как мою собственность
Y no podérmelo creer
И не мог этому поверить
Tan mía, mía, mía, mía
Моя, моя, моя, моя
Que eres parte de mi piel
Что ты стала частью моей кожи
Conocerte fue mi suerte
Знать тебя была моей удачей
Amarte es un placer, mujer
Любить тебя - это наслаждение, женщина
Quisiera beber de tu pecho
Я хотел бы пить с груди твоей
La miel del amanecer
Мед восхода солнца
Mis dedos buscando senderos
Мои пальцы ищут тропы
Llegar al final de tu ser
Чтобы добраться до конца твоего существа
Bailar el vals de las olas
Танцевать вальс волн
Cuerpo a cuerpo y yo
Тело к телу ты и я
Fundirme contigo en la sombras
Раствориться с тобой в тенях
Y hacerte un poema de amor
И сделать тебя поэмой любви
Y amarte como yo lo haría
И любить тебя, как я бы сделал это
Como un hombre a una mujer
Как мужчина к женщине
Tenerte como cosa mía
Иметь тебя, как мою собственность
Y no podérmelo creer
И не мог этому поверить
Tan mía, mía, mía, mía
Моя, моя, моя, моя
Que eres parte de mi piel
Что ты стала частью моей кожи
Conocerte fue mi suerte
Знать тебя была моей удачей
Amarte es un placer, mujer
Любить тебя - это наслаждение, женщина
Oh, no, no
О, нет, нет
Oh, no, no
О, нет, нет
Uh, uh-uh, uh
Ух, у-ух, ух
Oh, no, no, no, no, no, no
О, нет, нет, нет, нет, нет, нет





Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.