Luis Miguel - Bravo Amor Bravo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Miguel - Bravo Amor Bravo




Bravo Amor Bravo
Bravo Амор Браво
Aplaudamos, porque hicimos sin dudarlo
Давай похлопаем, потому что сделали это без сомнения
En esta farsa que acabamos en buen papel
В этом фарсе, который мы хорошо завершили
Tan perfecto, que si hubieramos rodado
Настолько идеально, что если бы мы снялись
Los mil oscars de este año
То получили бы все премии "Оскар" этого года
Sería nuestro sin querer
Без нашего желания
Aplaudamos, porque amando sin amarnos
Давай похлопаем, потому что, любя, не любя друг друга
Jamás notamos nada extraño, ni tu ni yo
Мы даже и не заметили ничего странного, ни ты, ни я
Sin ensayos la secuencia era perfecta
Без репетиций сценарий был идеальным
Tu pensando en otra vida
Ты думала о другой жизни
Yo pensando en otro amor...
Я думал о другой любви...
El guíon era estupendo
Сценарий был замечательным
Dos muchachos se enamoran
Двое молодых людей влюбляются
Y en la cresta de la ola
И в самом разгаре
El descubre otra persona
Он встречает кого-то другого
Y ella a otro que no es el...
А она другого, отличного от него...
Pero deben confesarlo
Но они должны признаться
No se quieren hacer daño
Они не хотят причинять боль друг другу
Y fingiendo y ocultando
И притворяясь и скрывая
Llega el dia, en que sus bocas
Приходит день, когда их рты
No se llegan a entender...
Больше не могут найти общий язык...
Ya eran besos maquillados
Это были лицемерные поцелуи
Desvarios los abrazos
Объятия были бессмысленны
Era el fin de aquella historia
Это был конец этой истории
Se acaba la parodia
Сейчас заканчивается пьеса
Que era absurdo sostener...
Которую было бессмысленно поддерживать...
Bravo amor, bravo amor, bravo...
Браво, любовь, браво, любовь, браво...
Que magníficos actores, tu y yo...
Какие мы великолепные актеры, ты и я...
Bravo amor, bravo amor, bravo...
Браво, любовь, браво, любовь, браво...
Nos reimos, no burlamos
Мы смеемся, а не издеваемся
De nuestro amor...
Над нашей любовью...
Aplaudamos, porque amando sin amarnos
Давай похлопаем, потому что, любя, не любя друг друга
Jamás notamos nada extraño ni tu ni yo
Мы даже и не заметили ничего странного, ни ты, ни я
Sin ensayos la secuencia era perfecta
Без репетиций сценарий был идеальным
Tu pensando en otra vida
Ты думала о другой жизни
Yo pensando en otro amor...
Я думал о другой любви...
El guillon era estupendo
Сценарий был замечательным
Dos muchachos se enamoran
Двое молодых людей влюбляются
Y en la cresta de la ola
И в самом разгаре
El descubre a otra persona
Он встречает кого-то другого
Y ella a otro que no es el...
А она другого, отличного от него...
Pero deben confesarlo
Но они должны признаться
No se quieren hacer daño
Они не хотят причинять боль друг другу
Y fingiendo y ocultando
И притворяясь и скрывая
Llega el día en que sus bocas
Приходит день, когда их рты
No se llegan a entender...
Больше не могут найти общий язык...
Ya eran besos maquillados
Это были лицемерные поцелуи
Desvaídos los abrazos
Объятия стали бесцветными
Era el fin de aquella historia
Это был конец этой истории
Se acababa la parodia
Заканчивалась пародия
Que era absurdo sostener...
Которую было бессмысленно поддерживать...
Bravo amor, bravo amor, bravo...
Браво, любовь, браво, любовь, браво...
Que magníficos actores, tu y yo...
Какие мы великолепные актеры, ты и я...
Bravo amor, bravo amor, bravo...
Браво, любовь, браво, любовь, браво...
Nos reímos, nos burlamos...
Мы смеемся, издеваемся над собой...
De nuestro amor...
Над нашей любовью...





Writer(s): Viviana Alvarez Beigbeder Casas, Maria Alejandra Alvarez Beigbeder Casas, Beatriz Alvarez Beigbeder Casas, Maria Angeles Alvarez Beigbeder Casas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.