Luis Miguel - El tiempo que te quede libre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Miguel - El tiempo que te quede libre




El tiempo que te quede libre
Время, когда ты свободна
El tiempo que te quede libre
Время, когда ты свободна.
Si te es posible, dedícalo a
Если возможно, посвяти его мне.
A cambio de mi vida entera
Взамен я отдам тебе всю свою жизнь
O lo que me queda, y que te ofrezco yo
Или то, что от нее осталось, ведь я предлагаю ее тебе.
Atiende preferentemente
Предпочтительно удели внимание
A toda esa gente que te pide amor
Всем тем людям, которые просят у тебя любви.
Pero el tiempo que te quede libre
Но время, когда ты свободна.
Si te es posible, dedícalo a
Если возможно, посвяти его мне.
El tiempo que te quede libre
Время, когда ты свободна.
Si te es posible, dedícalo a
Если возможно, посвяти его мне.
No importa que sean dos minutos
Неважно, будет ли это две минуты
O si es uno solo, yo ser feliz
Или всего одна, я буду счастлив.
Con tal de que vivamos juntos
Ведь главное, чтобы мы были вместе,
Lo mejor de todo, dedicado a
А все остальное пусть будет посвящено мне.
Y luego cuando te reclamen
И потом, когда они снова будут требовать,
Y otra vez te llamen, volveré a decir
И снова будут звать тебя, я повторю.
Que el tiempo que te quede libre
Время, когда ты свободна.
Si te es posible, dedícalo a
Если возможно, посвяти его мне.
El tiempo que te quede libre
Время, когда ты свободна.
Si te es posible, dedícalo a
Если возможно, посвяти его мне.
No importa que sean dos minutos
Неважно, будет ли это две минуты
O si es uno solo, yo ser feliz
Или всего одна, я буду счастлив.
Con tal de que vivamos juntos
Ведь главное, чтобы мы были вместе,
Lo mejor de todo, dedicado a
А все остальное пусть будет посвящено мне.
Y luego cuando te reclamen
И потом, когда они снова будут требовать,
Y otra vez te llamen volveré a decir
И снова будут звать тебя, я повторю.
Que el tiempo que te quede libre
Время, когда ты свободна.
Si te es posible, dedícalo a
Если возможно, посвяти его мне.
El tiempo que te quede libre
Время, когда ты свободна.
Si te es posible, dedícalo a
Если возможно, посвяти его мне.
Y luego cuando te reclamen
И потом, когда они снова будут требовать,
Y otra vez te llamen, volveré a decir
И снова будут звать тебя, я повторю.
Que el tiempo que te quede libre
Время, когда ты свободна.
Si te es posible, dedícalo a
Если возможно, посвяти его мне.
El tiempo que te quede libre
Время, когда ты свободна.
Si te es posible, dedícalo a
Если возможно, посвяти его мне.





Writer(s): Jose Angel Espinoza Ferrusquilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.