Luis Miguel - El Viajero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Miguel - El Viajero




El Viajero
The Traveller
Yo soy ese viajero
I'm that traveller
Que va por el camino
who treads the path,
Por brechas y veredas
by lanes and byways,
Buscando su destino
seeking my destiny.
Escucho alegres trinos de ave arborea
I hear the joyful warbling of tree-dwelling birds,
Rumor de fresca brisa
the murmur of fresh breeze,
De tierra morena
of brown earth.
Y miro las espigas
And I watch the wheat,
Dorados sus trigales
golden in its fields,
Con las que se mecen
by which sway
Muy verdes los maizales
very green maize fields.
Y serpentean las bardas de piedras quebradas
And the walls of broken stones wind like serpents,
Casitas con arcones
Houses with chests
De adobe blanqueadas
whitewashed with adobe.
La Virgen del Cerrito que alivia nuestros males
The Virgin of Cerrito who relieves our suffering
Nos da sus bendiciones
bestows her blessings upon us,
Milagros y bondades
miracles and graces.
Con fe, los mexicanos le brindan su canto
With faith, Mexicans offer her their songs,
Todos la visitan
all visit her,
El día de su santo
on her saint's day.
México
Mexico,
México
Mexico,
Te llevo en el corazón
I carry you in my heart,
Con la alegría del mariachi
the joy of mariachi music
Me brota
fills me
La inspiración
with inspiration.
México
Mexico,
México
Mexico,
De bronce tu corazón
your heart is bronze.
No hay como sones jarochos cantados con emoción
There's nothing like jarocho music sung with emotion.
Piletas como espejos
Pools like mirrors,
Y tibias sus lagunas
and warm are its lagoons,
Se peinan con el viento
the wind brushes
De encaje las espumas
the foam like lace.
De piedras molcajetes, volcanes nevados
Molcajetes of stone, snow-capped volcanoes,
El Popo, el Iztaccíhuatl
Popo, Iztaccihuatl,
Amantes postrados
prostrate lovers.
Me quedo en este suelo tan lindo y tan sereno
I'll stay on this land so beautiful and serene,
Aquí he encontrado cantos
here I have found songs,
Caricias y consuelos
caresses and solace.
Por tantas cosas bellas me quedo en tu seno
For so many beautiful things I'll stay in your bosom,
Gozando tus pregones
enjoying your street vendors' cries,
Te canta el viajero
the traveler sings to you.
México
Mexico,
México
Mexico,
Te llevo en el corazón
I carry you in my heart,
Con la alegría del mariachi
with the joy of mariachi music
Me brota
fills me
La inspiración
with inspiration.
México
Mexico,
México
Mexico,
De bronce tu corazón
your heart is bronze.
No hay como sones jarochos cantados con emoción
There's nothing like jarocho music sung with emotion.
México
Mexico,
México
Mexico,
Te llevo en el corazón
I carry you in my heart.





Writer(s): Roberto Sierra Garcia, Jose Martinez Barajas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.