Luis Miguel - Júrame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Miguel - Júrame




Júrame
Júrame
Júrame
Swear to me
Que aunque pase mucho tiempo
That even though much time may pass
Nunca olvidaré el momento
I will never forget the moment
En que yo te conocí
In which I met you
Mírame
Look at me
Pues no hay nada más profundo
Because there is nothing deeper
Ni más grande en este mundo
Or greater in this word
Que el cariño que te di
Than the love that I gave you
Bésame
Kiss me
Con un beso enamorado
With an enamored kiss
Como nadie me ha besado
Like nobody has ever kissed me
Desde el día en que nací
Since the day I was born
Quiéreme
Love me
Quiéreme hasta la locura
Love me until the point of madness
Y así sabrás la amargura
And that way you will know the bitterness
Que estoy sufriendo por ti
That I am suffering because of you
Todos dicen que es mentira que te quiero
Everybody says that it is a lie that I love you
Porque nunca me habían visto enamorado
Because they have never seen me in love
Yo te juro que yo mismo no comprendo
I swear to you that I myself do not understand
El por qué tu mirar me ha cautivado
Why your gaze has captivated me
Cuando estoy cerca de ti ya estoy contento
When I am near you I am already content
No quisiera que de nadie te acordaras
I would not want you to remember anyone else
Tengo celos hasta del pensamiento
I am jealous even of the thought
Que pueda recordarte a otra persona amada
That might make you remember another beloved person
Júrame
Swear to me
Que aunque pase mucho tiempo
That even though much time may pass
Nunca olvidaré el momento
I will never forget the moment
En que yo te conocí
In which I met you
Mírame
Look at me
Pues no hay nada más profundo
Because there is nothing deeper
Ni más grande en este mundo
Or greater in this word
Que el cariño que te di
Than the love that I gave you
Bésame
Kiss me
Con un beso enamorado
With an enamored kiss
Como nadie me ha besado
Like nobody has ever kissed me
Desde el día en que nací
Since the day I was born
Quiéreme
Love me
Quiéreme hasta la locura
Love me until the point of madness
Y así sabrás la amargura
And that way you will know the bitterness
Que estoy sufriendo por ti
That I am suffering because of you





Writer(s): Grever Maria, Martens Frederick H


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.