Luis Miguel - La Juventud - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Miguel - La Juventud




La Juventud
Youth
Quien sino
Who but you
Es el futuro de éste mundo de horror
Are the future of this world of horror
El encargado de ponerle color
The one who will paint it with colour
Y una canción a ése cuadro gris
And a song to that gray image
De la creación
Of the creation
Quién sino
Who but you
Ha de salvar al hombre, quién sino
Must save mankind, who but you
Este planeta enfermo ya no da más
This sick planet can't take anymore
Tiende a morir, lo salvarás
It's about to die, you'll save it
lo salvarás
You'll save it
Cantemos todos porque la juventud
Let's all sing because the youth
Viene marchando, es una gran multitud
Are on their way, they are a great multitude
Que trae al viento la bandera de la paz
Bringing the banner of peace with the wind
Todo cambiará, todo cambiará
Everything will change, everything will change
Cantemos todos porque la juventud
Let's all sing because the youth
Asoma siempre, es como un rayo de luz
Always appear, they are like a ray of light
Es la esperanza y también la libertad
They are hope and also freedom
Todo cambiará, todo cambiará...
Everything will change, everything will change...
Quién sino
Who but you
Es el futuro de este mundo de horror
Are the future of this world of horror
El encargado de ponerle color
The one who will paint it with colour
Y una canción a ése cuadro gris
And a song to that gray image
De la creación...
Of the creation...
Quién sino
Who but you
Ha de salvar al hombre, quién sino
Must save mankind, who but you
Este planeta enfermo ya no da más
This sick planet can't take anymore
Tiende a morir, lo salvarás
It's about to die, you'll save it
lo salvarás
You'll save it
Cantemos todos porque la juventud
Let's all sing because the youth
Viene marchando, es una gran multitud
Are on their way, they are a great multitude
Que trae al viento la bandera de la paz
Bringing the banner of peace with the wind
Todo cambiará, todo cambiará
Everything will change, everything will change
Cantemos todos porque la juventud
Let's all sing because the youth
Asoma siempre, es como un rayo de luz
Always appear, they are like a ray of light
Es la esperanza y también la libertad
They are hope and also freedom
Todo cambiará, todo cambiará...
Everything will change, everything will change...
Cantemos todos porque la juventud
Let's all sing because the youth
Viene marchando, (la juventud)
Are on their way, (the youth)
Que trae al viento la bandera (la juventud)
Bringing the banner (the youth)
Todo cambiará, todo cambiará (la juventud...)
Everything will change, everything will change (the youth...)





Writer(s): Ruben Amado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.