Luis Miguel - Los 15 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Miguel - Los 15




Los 15
At fifteen
En medio de un jardin, florecio linda rosa
In the middle of the garden, a beautiful rose bloomed
Con la gota de un rocío, amaneció muy hermosa
With a drop of dew, it awoke very beautiful
No llores mi niña, pues tienes a tu madre
Don't cry, my little girl, because you have your mother
El amor de tus amigos y el amor de tu padre
The love of your friends and the love of your father
Hoy mi niña cumple 15
Today my girl is fifteen
Ya paso la edad de la niñez
You have passed the age of childhood
Con la ceja sacada, la piel maquillada
With plucked eyebrows, and painted skin
Que linda se ve
How beautiful she looks
Hoy mi niña cumple 15
Today my girl is fifteen
Ya paso la edad de la niñez
You have passed the age of childhood
Con la ceja sacada, la piel maquillada
With plucked eyebrows, and painted skin
Que linda se ve
How beautiful she looks
Es un destello de luz en medio de la oscurida
It is a ray of light in the midst of darkness
Usa esa juventud, caminando esa (?)
Use this youth, walking this (?)
Consejos de amigo, nunca mires atras
A friend's advice, never look back
No vaya a ser que te conviertas en estatua de sal
Lest you become a pillar of salt
Joven "acueldate" los dias de tu juventud
Young one, "remember" the days of your youth
De aquel que te dio la vida y gozo a plenitud
Of the one who gave you life and joy to the fullest
Joven "acueldate" los dias de tu juventud
Young one, "remember" the days of your youth
De aquel que te dio la vida y gozo a plenitud
Of the one who gave you life and joy to the fullest
Hoy mi niña cumple 15
Today my girl is fifteen
Ya paso la edad de la niñez
You have passed the age of childhood
Con la ceja sacada, la piel maquillada
With plucked eyebrows, and painted skin
Que linda se ve
How beautiful she looks
Hoy mi niña cumple 15
Today my girl is fifteen
Ya paso la edad de la niñez
You have passed the age of childhood
Con la ceja sacada, la piel maquillada
With plucked eyebrows, and painted skin
Que linda se ve
How beautiful she looks
No, no la quiero ver llorando
No, I don't want to see her crying
Disfruta la vida, orando y alabando
Enjoy life, praying and praising
No, yo no la quiero ver llorando
No, I don't want to see her crying
Disfruta la vida, orando y alabando
Enjoy life, praying and praising
Es un regalo de Dios que cumpliera 15 años
It is a gift from God that you have lived for fifteen years
(?) cuide bien para que nadie te haga daño
(?) Take good care that no one hurts you
Tienes muchos amigos que te quieren que te honran
You have many friends who love you and honor you
Que se rien contigo y se que lloran, (lloran)
Who laugh with you and cry (cry)
Primaveras fueron quince que pasaron por tu vida
Fifteen springs have passed by your life
Forjaron tus cicatrices y cerraron las heridas
They have shaped your scars and closed your wounds
Sabes muy bien que yo te quiero mi vida
You know very well that I love you, my life
Te muestro al sujeto es la unica salida
I show you to the subject, it is the only way out
Es Jesucristo que es, es la unica salida
It is Jesus Christ who is the only way out
Es mi padre Dios, que es la unica salida
It is my Father God, who is the only way out
En medio de un jardin, florecio linda rosa
In the middle of the garden, a beautiful rose bloomed
Con la gota de un rocío, amaneció muy hermosa
With a drop of dew, it awoke very beautiful
No llores mi niña, pues tienes a tu madre
Don't cry, my little girl, because you have your mother
El amor de tus amigos y el amor de tu padre
The love of your friends and the love of your father






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.