Luis Miguel - México En La Piel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Miguel - México En La Piel




México En La Piel
Мексика в моей коже
Como una mirada hecha en Sonora
Взгляд с сердцем, что рождено на берегах Соноры
Vestida con el mar de Cozumel
Одет в морские объятия Косумеля
Con el color del sol por todo el cuerpo
От солнца полыхает жаром тело
Así se lleva a México en la piel
Так носить Мексику в коже можно, я узрел
Como el buen tequila de esta tierra
Словно текила, что рождена этой землей
O como un amigo en Yucatán
Как друг, что ожидает нас в Юкатане
En Aguascalientes deshilados
В Агуаскальентес кружева сплетены рукой
O lana tejida en Teotitlán
И шерсть, что в Теотитлане в ковры сплетена
Así se siente México, así se siente México
Так чувствуешь ты Мексику, ощущаешь, как она течет
Así como unos labios por la piel
Как будто поцелуи по коже губ твоих скользят
Así te envuelve México, así te sabe México
Так окутывает тебя Мексика, так проникает в суть
Así se lleva México en la piel
Так носить Мексику в коже можно, не уронить
Como ver la sierra de Chihuahua
Как увидеть горы в Чиуауа
O la artesanía en San Miguel
Иль мастерство, что в Сан-Мигеле
Remontar el cerro de la silla
Подниматься на вершину Серро-де-ла-Силла
Así se lleva México en la piel
Так носить Мексику в коже можно, не забыть
Como acompañarse con mariachi
Как слушать мариачи, что в сердце играет
Para hacer llorar a esa canción
И заставляет плакать песней своей
En el sur se toca con marimba
На юге музыка маримбы звучит
Y en el norte con acordeón
А на севере аккордеон нам поет
Así se siente México, así se siente México
Так чувствуешь ты Мексику, ощущаешь, как она течет
Así como unos labios por la piel
Как будто поцелуи по коже губ твоих скользят
Así te envuelve México, así te sabe México
Так окутывает тебя Мексика, так проникает в суть
Así se lleva México en la piel
Так носить Мексику в коже можно, не уронить
Como un buen sarape de Saltillo
Как сарапе из Сальтильо
Como bienvenida en Veracruz
Как встреча в Веракрусе
Con la emoción de un beso frente a frente
С волнением поцелуя, когда глаза в глаза
Así se lleva México en la piel
Так носить Мексику в коже можно, это не хитра
Como contemplar el mar Caribe
Как созерцать Карибское море
Descubrir un bello amanecer
Встречать рассвет и тонуть в его свете
Tener la fresca brisa de Morelia
Вдыхать прохладный воздух Морелии
La luna acariciando a una mujer
И как луна целует женщину
Así se siente México, así se siente México
Так чувствуешь ты Мексику, ощущаешь, как она течет
Así como unos labios por la piel
Как будто поцелуи по коже губ твоих скользят
Así te envuelve México, así te sabe México
Так окутывает тебя Мексика, так проникает в суть
Así se lleva México en la piel
Так носить Мексику в коже можно, не уронить





Writer(s): Jose Manuel Fernandez Espinosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.