Luis Miguel - No Me Puedes Dejar Asi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Miguel - No Me Puedes Dejar Asi




No Me Puedes Dejar Asi
You Can't Leave Me Like This
Hablas de repente
You speak suddenly
Y tu disco suena suavemente
And your record plays softly
Eres tan distinta
You're so different
Cuando vas saltando entre la gente
As you skip around between people
Por favor
Please
No hay nada más que amor
There's nothing but love
La lluvia llueve, el mar se mueve y cada instante es tan distinto
The rain falls, the sea moves, and every moment is so different
Pero no
But no
No me puedes dejar así
You can't leave me like this
Como un tonto pensando en ti
Like a fool thinking of you
Sin saber por qué te vas
Not knowing why you're leaving
No, no, no, no
No, no, no, no
No me puedes dejar así
You can't leave me like this
Quédate un poco más aquí
Stay here a little while longer
Quédate un poquito más
Stay a little longer
No
No
No me puedes dejar así
You can't leave me like this
Como un tonto pensando en ti
Like a fool thinking of you
Sin saber por qué te vas
Not knowing why you're leaving
No, no, no, no
No, no, no, no
No me puedes dejar así
You can't leave me like this
Quédate un poco más aquí
Stay here a little while longer
Quédate un poquito más
Stay a little longer
Escapar contigo
Escape with you
Dar la vuelta al mundo en un segundo
Around the world in an instant
Como dos amigos
Like two friends
Supermillonarios, vagabundos
Super millionaires, vagabonds
Por favor
Please
No hay nada más que amor
There's nothing but love
El viento suena, el rayo truena y cada instante es tan distinto
The wind blows, the thunder rumbles, and every moment is so different
Pero no
But no
No me puedes dejar así
You can't leave me like this
Como un tonto pensando en ti
Like a fool thinking of you
Sin saber por qué te vas
Not knowing why you're leaving
No, no, no, no
No, no, no, no
No me puedes dejar así
You can't leave me like this
Quédate un poco más aquí
Stay here a little while longer
Quédate un poquito más
Stay a little longer





Writer(s): H. Herrero, L. G. Escolar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.