Paroles et traduction Luis Miguel - Será Que No Me Amas
Será Que No Me Amas
Could It Be You Don't Love Me
No
sé
qué
está
pasando
I
don't
know
what's
happening
Que
todo
está
al
revés
Everything's
upside
down
Que
tú
ya
no
me
besas
You
don't
kiss
me
anymore
Tal
como
ayer
Like
you
did
yesterday
Que
anoche
en
la
playa
Last
night
on
the
beach
No
me
dejaste
amarte
You
wouldn't
let
me
love
you
Algo
entre
nosotros
Something
between
us
(No
culpes
a
la
noche)
(Don't
blame
the
night)
No
culpes
a
la
(playa)
Don't
blame
the
(beach)
No
culpes
a
la
lluvia
Don't
blame
the
rain
Será
que
no
me
amas
Could
it
be
you
don't
love
me
No
culpes
a
la
noche
Don't
blame
the
night
No
culpes
a
la
playa
Don't
blame
the
beach
No
culpes
a
la
lluvia
Don't
blame
the
rain
Será
que
no
me
amas
Could
it
be
you
don't
love
me
No
busques
más
disculpas
Don't
look
for
more
excuses
No
siento
tus
caricias
I
don't
feel
your
caresses
Ya
no
eres
la
misma
You're
not
the
same
anymore
A
quien
yo
amé
The
one
I
loved
Te
veo
tan
distante
I
see
you
so
distant
Te
siento
tan
distinta
I
feel
you
so
different
Pues
hay
dentro
de
ti
There's
another
woman
(No
culpes
a
la
noche)
(Don't
blame
the
night)
No
culpes
a
(la
playa)
Don't
blame
(the
beach)
(No
culpes
a
la
lluvia)
(Don't
blame
the
rain)
(Será
que
no
me
amas)
(Could
it
be
you
don't
love
me)
No
culpes
a
(la
noche9
Don't
blame
(the
night)
No
culpes
a
(la
playa)
Don't
blame
(the
beach)
No
culpes
a
(la
lluvia)
Don't
blame
(the
rain)
Será
que
no
me
amas
Could
it
be
you
don't
love
me
Ya
no
sé,
ya
no
sé,
ya
no
sé
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Qué
va
a
pasar
What's
going
to
happen
Ya
no
sé,
ya
no
sé,
ya
no
sé
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Qué
voy
a
hacer
What
I'm
going
to
do
Ya
no
sé,
ya
no
sé,
ya
no
sé
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Qué
va
a
pasar
What's
going
to
happen
Ya
no
sé,
ya
no
sé,
ya
no
sé
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
Qué
voy
a
hacer
What
I'm
going
to
do
(No
culpes
a
la)
noche
(Don't
blame
the)
night
No
culpes
a
la
playa
Don't
blame
the
beach
(No
culpes
a
la)
lluvia
(Don't
blame
the)
rain
(Será
que
no
me)
amas
(Could
it
be
you
don't)
love
me
No
culpes
a
la
noche
Don't
blame
the
night
No
culpes
a
la
playa
Don't
blame
the
beach
No
culpes
a
la
lluvia
Don't
blame
the
rain
Sera
que
no
me
amas
Could
it
be
you
don't
love
me
No
sé
qué
está
pasando
I
don't
know
what's
happening
Que
todo
está
al
revés
Everything's
upside
down
Pero
ya
no
lucho
But
I'm
not
fighting
anymore
Ayer
no
te
importaba
Yesterday
you
didn't
mind
Amar
bajo
la
lluvia
Loving
in
the
rain
Hoy
no
te
divierte
Today
it
doesn't
amuse
you
Ya
lo
sé
I
know
it
already
(No
culpes
a
la
noche)
(Don't
blame
the
night)
(No
culpes
a
la
playa)
(Don't
blame
the
beach)
(No
culpes
a
la
lluvia)
(Don't
blame
the
rain)
(Será
que
no
me
amas)
(Could
it
be
you
don't
love
me)
(No
culpes
a
la
noche)
(Don't
blame
the
night)
(No
culpes
a
la
playa)
(Don't
blame
the
beach)
(No
culpes
a
la
lluvia)
(Don't
blame
the
rain)
(Será
que
no
me
amas)
(Could
it
be
you
don't
love
me)
(No
culpes
a
la
noche)
(Don't
blame
the
night)
(No
culpes
a
la
playa)
(Don't
blame
the
beach)
(No
culpes
a
la
lluvia)
(Don't
blame
the
rain)
(Será
que
no
me
amas)
(Could
it
be
you
don't
love
me)
(No
culpes
a
la
noche)
(Don't
blame
the
night)
(No
culpes
a
la
playa)
(Don't
blame
the
beach)
(No
culpes
a
la
lluvia)
(Don't
blame
the
rain)
(Será
que
no
me
amas)
(Could
it
be
you
don't
love
me)
(No
culpes
a
la
noche)
(Don't
blame
the
night)
(No
culpes
a
la
playa)
(Don't
blame
the
beach)
(No
culpes
a
la
lluvia)
(Don't
blame
the
rain)
(Será
que
no
me
amas)
(Could
it
be
you
don't
love
me)
(No
culpes
a
la
noche)
(Don't
blame
the
night)
(No
culpes
a
la
playa)
(Don't
blame
the
beach)
(No
culpes
a
la
lluvia)
(Don't
blame
the
rain)
(Será
que
no
me
amas)
(Could
it
be
you
don't
love
me)
(No
culpes
a
la
noche)
(Don't
blame
the
night)
(No
culpes
a
la
playa)
(Don't
blame
the
beach)
(No
culpes
a
la
lluvia)
(Don't
blame
the
rain)
(Será
que
no
me
amas)
(Could
it
be
you
don't
love
me)
(No
culpes
a
la
noche)
(Don't
blame
the
night)
(No
culpes
a
la
playa)
(Don't
blame
the
beach)
(No
culpes
a
la
lluvia)
(Don't
blame
the
rain)
(Será
que
no
me
amas)
(Could
it
be
you
don't
love
me)
(No
culpes
a
la
noche)
(Don't
blame
the
night)
(No
culpes
a
la
playa)
(Don't
blame
the
beach)
(No
culpes
a
la
lluvia)
(Don't
blame
the
rain)
(Será
que
no
me
amas)
(Could
it
be
you
don't
love
me)
(No
culpes
a
la
noche)
(Don't
blame
the
night)
(No
culpes
a
la
playa)
(Don't
blame
the
beach)
(No
culpes
a
la
lluvia)
(Don't
blame
the
rain)
(Será
que
no
me
amas)
(Could
it
be
you
don't
love
me)
(¡No
culpes
a
la
noche!)
(Don't
blame
the
night!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackson Clark Michael George, Jackson Rich David John, Kampschroer Hans, Krohn Elmar, Meyer Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.