Luis Miguel - Suave - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Miguel - Suave




Suave
Suave
Cómo explicar
How can I explain
La magia que tiene su manera de enamorar
The magic that has her way of tempting me
Tan bella
So beautiful
Me estimula su calor
Her heat stimulates me
Su forma de caminar sensual hacia
The way she walks towards me sensually
Déjate llevar
Let yourself go
Por la música que incita
With the music that excites
Nuestros cuerpos no quieren parar
Our bodies don't want to stop
Deja de luchar
Stop fighting
Que hay razón para que me ames
That there is a reason for you to love me
Nuestro destino es así
Our destiny is this
Suave, como me mata tu mirada
Suave (soft), how your gaze kills me
(Suave), es el perfume de tu piel
(Suave), the perfume of your skin
(Suave), son tus caricias
(Suave), your caresses
Como siempre te soñé
Just as I've always dreamed you
Como siempre te soñé (suave)
Just as I've always dreamed you (suave)
Como la brisa del verano
Like the breeze of summer
(Suave), como transportas al placer
(Suave), how you transport to pleasure
(Suave), amor sin prisa
(Suave), love without haste
Como siempre te soñé
Just as I've always dreamed you
Como siempre te soñé
Just as I've always dreamed you
Cómo controlar
How to control
La cálida seducción que tienes cuando me das
The warm seduction you have when you give me
Tus besos
Your kisses
Aunque lo quiera evitar
Even though I want to avoid it
Mil cosas me harán pensar que voy hacia ti
A thousand things will make me think that I'm going towards you
Déjate llevar
Let yourself go
Por la música que incita
With the music that excites
Nuestros cuerpos no quieren parar
Our bodies don't want to stop
Deja de luchar
Stop fighting
Que hay razón para que me ames
That there is a reason for you to love me
Nuestro destino es así
Our destiny is this
Suave, como me mata tu mirada
Suave (soft), how your gaze kills me
(Suave), es el perfume de tu piel
(Suave), the perfume of your skin
(Suave), son tus caricias
(Suave), your caresses
Como siempre te soñé
Just as I've always dreamed you
Como siempre te soñé (suave)
Just as I've always dreamed you (suave)
Como la brisa de verano
Like the breeze of summer
(Suave), como transportas al placer
(Suave), how you transport to pleasure
(Suave), amor sin prisa
(Suave), love without haste
Como siempre te soñé
Just as I've always dreamed you
Como siempre te soñé
Just as I've always dreamed you
Inexplicable fantasía
Inexplicably fantasy
Esclavo al fin soy de tu piel
In the end I am a slave to your skin
¡Wooh!
¡Wooh!
Suave, como me mata tu mirada
Suave (soft), how your gaze kills me
(Suave), es el perfume de tu piel
(Suave), the perfume of your skin
(Suave), son tus caricias
(Suave), your caresses
Como siempre te soñé
Just as I've always dreamed you
Como siempre te soñé (suave)
Just as I've always dreamed you (suave)
Como la brisa del verano
Like the breeze of summer
(Suave), como transportas al placer
(Suave), how you transport to pleasure
(Suave), amor sin prisa
(Suave), love without haste
Como siempre te soñé
Just as I've always dreamed you
Como siempre te soñé (suave)
Just as I've always dreamed you (suave)
Eh, eh-ah
Eh, eh-ah
(Suave)
(Suave)
(Suave)
(Suave)
¡Oh-oh!
¡Oh-oh!
(Suave como brisa, suave cuando me amas)
(Suave like a breeze, suave when you love me)
Como me mata tu mirada (suave como brisa, suave cuando me amas)
How your gaze kills me (suave like a breeze, suave when you love me)
Es el perfume de tu piel (suave como brisa, suave cuando me amas)
The perfume of your skin (suave like a breeze, suave when you love me)
Como siempre te soñé, ¡eh, oh-oh!
Just as I've always dreamed you, eh, oh-oh!
(Suave como brisa, suave cuando me amas)
(Suave like a breeze, suave when you love me)
Como me mata tu mirada (suave como brisa, suave cuando me amas)
How your gaze kills me (suave like a breeze, suave when you love me)
Es el perfume de tu piel (suave como brisa, suave cuando me amas)
The perfume of your skin (suave like a breeze, suave when you love me)
Como siempre te soñé, ¡oh-oh!
Just as I've always dreamed you, oh-oh!





Writer(s): Orlando Castro, Jose Ignacio Cibrian, Kiko Cibrian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.