Luis Miguel - Te Extraño - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Miguel - Te Extraño




Te Extraño
Я скучаю по тебе
Te extraño
Я скучаю по тебе
Como se extrañan las noches sin estrellas
Как мы скучаем по ночным небесам без звезд
Como se extrañan las mañanas bellas
Как мы скучаем по красивым утрам
No estar contigo, por Dios que me hace daño
Не быть рядом с тобой, боже, причиняет мне боль
Te extraño
Я скучаю по тебе
Cuando camino, cuando lloro, cuando río
Когда я иду, когда я плачу, когда я смеюсь
Cuando el Sol brilla, cuando hace mucho frío
Когда солнце светит, когда очень холодно
Porque te siento como algo muy mío
Потому что я чувствую тебя чем-то очень своим
Te extraño
Я скучаю по тебе
Como los árboles extrañan el otoño
Как деревья скучают по осени
En esas noches que no concilio el sueño
В те ночи, когда я не могу заснуть
No te imaginas, amor, cómo te extraño
Ты не представляешь, любовь моя, как я скучаю по тебе
Te extraño
Я скучаю по тебе
En cada paso que siento solitario
В каждом шаге, который я чувствую в одиночестве
Cada momento que estoy viviendo a diario
В каждом мгновении, которое я живу изо дня в день
Estoy muriendo, amor, porque te extraño
Я умираю, любовь моя, потому что я скучаю по тебе
Te extraño
Я скучаю по тебе
Cuando la aurora comienza a dar colores
Когда заря начинает окрашиваться в цвета
Con tus virtudes, con todos tus errores
С твоими достоинствами, со всеми твоими недостатками
Por lo que quieras no sé, pero te extraño
По какой бы причине ты ни скучал, я не знаю, но я скучаю по тебе
Te extraño
Я скучаю по тебе
En cada paso que siento solitario
В каждом шаге, который я чувствую в одиночестве
Cada momento que estoy viviendo a diario
В каждом мгновении, которое я живу изо дня в день
Estoy muriendo, amor, porque te extraño
Я умираю, любовь моя, потому что я скучаю по тебе
Te extraño
Я скучаю по тебе
Cuando la aurora comienza a dar colores
Когда заря начинает окрашиваться в цвета
Con tus virtudes con todos tus errores
С твоими достоинствами со всеми твоими недостатками
Por lo que quieras, no
По какой бы причине ни было, я не знаю
Pero te extraño
Но я скучаю по тебе





Writer(s): Armando Manzanero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.