Luis Miguel - Toda una vida - traduction des paroles en allemand

Toda una vida - Luis Migueltraduction en allemand




Toda una vida
Ein ganzes Leben
Toda una vida
Ein ganzes Leben
Estaría contigo
Würd' ich bei dir sein
No me importa en qué forma
Gleich in welcher Art und Weise
Ni cómo ni dónde, pero junto a ti
Noch wo noch wie, doch an deiner Seit'
Toda una vida
Ein ganzes Leben
Te estaría mimando
Würd' ich dich verwöhnen
Te estaría cuidando
Würde stets auf dich achten
Como cuido mi vida que la cuido por ti
Wie mein Leben ich hüt, es bewahr ich für dich
No me cansaría de decirte siempre
Nie würd' ich ermüden, dir ewig zu sagen
Pero siempre, siempre
Ja, ewig, unendlich
Que eres en mi vida
Dass du in meinem Leben
Ansiedad, angustia y desesperación
Sehnsucht, Angst und Verzweiflung bist
Toda una vida
Ein ganzes Leben
Estaría contigo
Würd' ich bei dir sein
No me importa en qué forma
Gleich in welcher Art und Weise
Ni cómo ni dónde, pero junto a ti
Noch wo noch wie, doch an deiner Seit'
No me cansaría de decirte siempre
Nie würd' ich ermüden, dir ewig zu sagen
Pero siempre, siempre
Ja, ewig, unendlich
Que eres en mi vida
Dass du in meinem Leben
Ansiedad, angustia y desesperación
Sehnsucht, Angst und Verzweiflung bist
Toda una vida
Ein ganzes Leben
Estaría contigo
Würd' ich bei dir sein
No me importa en qué forma
Gleich in welcher Art und Weise
Ni cómo ni dónde, pero junto a ti
Noch wo noch wie, doch an deiner Seit'
No me importa en qué forma
Gleich in welcher Art und Weise
Ni cómo ni dónde, pero junto a ti
Noch wo noch wie, doch an deiner Seit'
No me importa en qué forma
Gleich in welcher Art und Weise
Ni cómo ni dónde, pero junto a ti
Noch wo noch wie, doch an deiner Seit'





Writer(s): Osvaldo Farres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.