Luis Miguel - Tu mirada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Miguel - Tu mirada




Tu mirada
Твой взгляд
En un rincón del corazón
В уголке сердца
Donde no hay nadie mas que yo
Где нет никого, кроме меня
Donde las luces no iluminan nada
Где свет не освещает ничего
Entre el vacío y el temor, sentimientos y el dolor
Между пустотой и страхом, чувствами и болью
Lo único que tengo es tu mirada
У меня есть только твой взгляд
Tu mirada enamorada
Твой влюблённый взгляд
Que me sigue dando alas
Что даёт мне крылья
Que le da vida a todo
Оживляет всё
Y me llena de esperanzas
И наполняет надеждой
Tu mirada enamorada
Твой влюблённый взгляд
En mis sueños enredada
Во снах моих
Es pasión envuelta en fuego
Это страсть, объятая огнём
Como viento entre las llamas
Как ветер среди языков пламени
Aunque es difícil de entender
Хотя трудно понять
La soledad es un placer
Одиночество - это наслаждение
Mi compañera, amiga de mi alma
Мой товарищ, друг моей души
Pero sé, que estas ahí
Но я знаю, что ты здесь
Me entregas tanto, soy feliz
Ты даришь мне так много, я счастлив
Lo único que quiero es tu mirada
Я хочу только твой взгляд
Tu mirada enamorada
Твой влюблённый взгляд
Que me sigue dando alas
Что даёт мне крылья
Que le da vida a todo
Оживляет всё
Y me llena de esperanzas
И наполняет надеждой
Tu mirada enamorara
Твой влюблённый взгляд
En mis sueños enredada
Во снах моих
Es pasión envuelta en fuego
Это страсть, объятая огнём
Como viento entre las llamas
Как ветер среди языков пламени
Tu mirada enamorada
Твой влюблённый взгляд
Que me sigue dando alas
Что даёт мне крылья
Que le da vida a todo
Оживляет всё
Por que sin ti no soy nada
Потому что без тебя я ничто





Writer(s): Francisco Xavier Loyo Fernandez, Luis Miguel, Alejandro Asensi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.