Paroles et traduction Luis Miguel - Y sigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
duele
el
alma
How
the
soul
hurts
Con
esta
ausencia
que
no
acaba
With
this
absence
that
never
ends
Ya
ves
con
tu
partida
You
see,
with
your
departure,
Te
me
has
llevado
hasta
la
vida
You
have
taken
my
life
away
from
me.
Como
duele
el
tiempo
How
time
hurts
Cuando
lo
llena
este
silencio
When
it
is
filled
with
this
silence
Que
largos
son
mis
días
sin
el
refugio
de
tu
piel
How
long
my
days
are
without
the
refuge
of
your
skin
Y
sigo
atando
noches
a
mi
dolor
And
I
keep
tying
nights
to
my
pain
Y
sigo
imaginando
que
todo
fue
un
error
And
I
keep
imagining
that
it
was
all
a
mistake
Refugiándome
en
mi
soledad
Taking
refuge
in
my
loneliness
No
sé
si
volverás
I
don't
know
if
you'll
come
back
Y
sigo
dando
vueltas
por
tu
querer
And
I
keep
going
around
and
around
your
love
Sintiendo
que
sin
ti
ya
no
sé
que
voy
hacer
Feeling
that
without
you
I
don't
know
what
to
do
anymore
Voy
clavándome
tu
desamor
I'm
driving
your
heartbreak
into
myself
Muriendo
en
mi
interior,
por
no
volverte
a
ver
Dying
inside,
never
to
see
you
again
Como
duele
el
aire
How
the
air
hurts
Que
no
respiras
a
mi
lado
That
you
don't
breathe
beside
me
Que
dura
es
la
agonía
How
hard
is
the
agony
De
lo
que
fuera
alguna
vez
Of
what
was
once
Y
sigo
atando
noches
a
mi
dolor
And
I
keep
tying
nights
to
my
pain
Y
sigo
imaginando
que
todo
fue
un
error
And
I
keep
imagining
that
it
was
all
a
mistake
Refugiándome
en
mi
soledad
Taking
refuge
in
my
loneliness
No
sé
si
volverás
I
don't
know
if
you'll
come
back
Y
sigo
dando
vueltas
por
tu
querer
And
I
keep
going
around
and
around
your
love
Sintiendo
que
sin
ti
ya
no
sé
que
voy
hacer
Feeling
that
without
you
I
don't
know
what
to
do
anymore
Voy
clavándome
tu
desamor
I'm
driving
your
heartbreak
into
myself
Muriendo
en
mi
interior
Dying
inside
Y
sigo
atando
noches
a
mi
dolor
And
I
keep
tying
nights
to
my
pain
Y
sigo
imaginando
que
todo
fue
un
error
And
I
keep
imagining
that
it
was
all
a
mistake
Refugiándome
en
mi
soledad
Taking
refuge
in
my
loneliness
No
sé
si
volverás
I
don't
know
if
you'll
come
back
Y
sigo
dando
vueltas
por
tu
querer
And
I
keep
going
around
and
around
your
love
Sintiendo
que
sin
ti
ya
no
sé
que
voy
hacer
Feeling
that
without
you
I
don't
know
what
to
do
anymore
Voy
clavándome
tu
desamor
I'm
driving
your
heartbreak
into
myself
Muriendo
en
mi
interior
Dying
inside
Y
sigo
atando
noches
a
mi
dolor
And
I
keep
tying
nights
to
my
pain
Y
sigo
imaginando
que
todo
fue
un
error
And
I
keep
imagining
that
it
was
all
a
mistake
Refugiándome
en
mi
soledad
Taking
refuge
in
my
loneliness
No
sé
si
volverás
I
don't
know
if
you'll
come
back
Y
sigo
dando
vueltas
por
tu
querer
And
I
keep
going
around
and
around
your
love
Sintiendo
que
sin
ti
ya
no
sé
que
voy
hacer
Feeling
that
without
you
I
don't
know
what
to
do
anymore
Voy
clavándome
tu
desamor
I'm
driving
your
heartbreak
into
myself
Muriendo
en
mi
interior
Dying
inside
Y
sigo
atando
noches
a
mi
dolor
And
I
keep
tying
nights
to
my
pain
Y
sigo
imaginando
que
todo
fue
un
error
And
I
keep
imagining
that
it
was
all
a
mistake
Refugiándome
en
mi
soledad
Taking
refuge
in
my
loneliness
No
sé
si
volverás...
I
don't
know
if
you'll
come
back...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavio Enrique Santander, Luis Miguel
Album
33
date de sortie
30-09-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.