Luis Pastor - Caracol de mi tristeza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Pastor - Caracol de mi tristeza




Caracol de mi tristeza
Улитка моей печали
Yo me enfundo el caracol de mi tristeza
Я укрываюсь в раковине своей печали,
Y hago un nudo de palabras en mi frente
И завязываю узел из слов на лбу.
Yo me apago como vela con tu aliento
Я гасну, как свеча, от твоего дыхания,
Y me hundo en un pozo de repente.
И внезапно падаю в колодец.
Tu me quieres a pecho descubierto
Ты любишь меня с открытой душой,
Y sufres mis silencios de reojo
И страдаешь от моего молчания, искоса наблюдая.
Mensajes de tus labios como rosas
Послания твоих губ, словно розы,
Que chocan contra el muro de mis ojos
Разбиваются о стену моих глаз.
Yo me quemo en la dicha de otros tiempos
Я сгораю в счастье прошлых времен,
Tu te hundes en la nada de mi amor
Ты тонешь в пустоте моей любви.
Yo me muero dolor de mil recuerdos
Я умираю от боли тысячи воспоминаний,
Tu marchitas como flor que alguien cortó
Ты вянешь, как цветок, который кто-то срезал.
Tu me acercas a la luz de tu hermosura
Ты приближаешь меня к свету своей красоты,
Yo me alejo del destino de tu frente
Я отдаляюсь от судьбы, написанной на твоем челе.
Tu me sabes perdedor de tu sonrisa
Ты знаешь, что я проигравший твою улыбку,
Yo me ciego de rencores indecentes
Я слепну от непристойных обид.
Yo me duelo de saberme dolorido
Я скорблю, зная свою боль,
Tu de heridas que palpitan inocencia
Ты - от ран, в которых пульсирует невинность.
Yo te escribo y te quiero en el recuerdo
Я пишу тебе и люблю тебя в воспоминаниях,
Tu me quieres y me escribes en la ausencia
Ты любишь меня и пишешь мне в разлуке.





Writer(s): Luis Pastor Rodriguez, Manuel Guerra Mansito Pedro Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.